Isaiah 3:3
સેનાનાં સેનાપતિઓ, સરકારના નેતા, સલાહકાર અને કુશળ કારીગરો તેમજ જાદુગરો એ બધાને તે લઇ લેનાર છે.
Isaiah 3:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
The captain of fifty, and the honourable man, and the counsellor, and the cunning artificer, and the eloquent orator.
American Standard Version (ASV)
the captain of fifty, and the honorable man, and the counsellor, and the expert artificer, and the skilful enchanter.
Bible in Basic English (BBE)
The captain of fifty, and the man of high position, and the wise guide, and the wonder-worker, and he who makes use of secret powers.
Darby English Bible (DBY)
the captain of fifty, and the honourable man, and the counsellor, and the clever among artificers, and the one versed in enchantments.
World English Bible (WEB)
The captain of fifty, The honorable man, The counselor, The skilled craftsman, And the clever enchanter.
Young's Literal Translation (YLT)
Head of fifty, and accepted of faces, And counsellor, and the wise of artificers, And the intelligent of charmers.
| The captain | שַׂר | śar | sahr |
| of fifty, | חֲמִשִּׁ֖ים | ḥămiššîm | huh-mee-SHEEM |
| and the honourable | וּנְשׂ֣וּא | ûnĕśûʾ | oo-neh-SOO |
| man, | פָנִ֑ים | pānîm | fa-NEEM |
| counseller, the and | וְיוֹעֵ֛ץ | wĕyôʿēṣ | veh-yoh-AYTS |
| and the cunning | וַחֲכַ֥ם | waḥăkam | va-huh-HAHM |
| artificer, | חֲרָשִׁ֖ים | ḥărāšîm | huh-ra-SHEEM |
| and the eloquent | וּנְב֥וֹן | ûnĕbôn | oo-neh-VONE |
| orator. | לָֽחַשׁ׃ | lāḥaš | LA-hahsh |
Cross Reference
નિર્ગમન 4:10
પરંતુ મૂસાએ યહોવાને કહ્યું, “હે યહોવા, હું સાચું કહું છું કે, હું કંઈ સારો વક્તા નથી. હું લોકો સાથે કુશળતાપૂર્વક વાત કરવાને યોગ્ય નથી. અને હવે તમાંરી સાથે વાતચીત કર્યા પછી પણ, હું કુશળ વક્તા નથી. તમને ખબર છે કે બોલવામાં હું મંદ છું અને ઉત્તમ શબ્દોનો પ્રયોગ કરી શક્તો નથી.
નિર્ગમન 4:14
યહોવા મૂસા પર ગુસ્સે થયા, અને કહ્યું, “હું તને મદદ કરવા માંટે એક માંણસ મોકલીશ. હું તારા ભાઈ હારુનનો ઉપયોગ કરીશ. તે કુશળ વક્તા છે અને જો, તે તને મળવા આવી રહ્યો છે, તને જોઈને તેનું હૃદય આનંદ પામશે.
નિર્ગમન 18:21
વધારામાં દેવનો ડર રાખનાર, તથા સર્વ લોકોમાંથી હોશિયાર અને વિશ્વાસપાત્ર હોય, તથા લાંચરૂશ્વતને ધિક્કારતા હોય એવા માંણસોને પસંદ કરીને તેઓને હજાર હજાર, સો સો, પચ્ચાસ પચ્ચાસ અને દશ દશ માંણસોના ઉપરીઓ નિયુક્ત કરો.
પુનર્નિયમ 1:15
“તેથી પ્રત્યેક કુળમાંથી હોશિયાર અને અનુભવી માંણસોને મેં પસંદ કર્યા અને તેઓને તમાંરા આગેવાનો અને અમલદારો તરીકે નિમ્યા; કેટલાકને 1,000ના, કેટલાકને100ના, કેટલાકને 50ના તો કેટલાકને 10ના આગેવાનો બનાવ્યા. અને મેં બીજાને પ્રત્યેક કુળસમૂહના અમલદારો નીમ્યાં.
ન્યાયાધીશો 8:18
પછી તેણે ઝેબાહ અને સાલ્મુન્નાને પૂછયું, “તમે તાબોરમાં જે લોકોને માંરી નાખ્યા તે કોના જેવા હતાં?”તેઓએ કહ્યું, “તેઓ તમાંરા જેવા જ હતા. તેઓએ તમાંરા જેવા જ વસ્ત્રો પરિધાન કર્યા હતા, અને તેઓ રાજકુંવરો જેવા દેખાતા હતાં.”
1 શમુએલ 8:12
“તેમાંનાં કેટલાક એક હજારની ટૂકડીના સરદાર બનશે અને બીજા પચાસ માંણસોની સેનાની ટૂકડીના સરદાર બનશે. તે તેઓની પાસે તેના ખેતરમાં કામ કરાવશે અને પાક લણાવશે. તે બળજબરીથી તેમની પાસે તેના સૈન્ય માંટે યુદ્ધના શસ્રો અને રથનાં સાધનો તૈયાર કરાવશે.