હાગ્ગાચ 2:22
હું રાજ્યોના સિંહાસનો તેના સ્થાનેથી હટાવી દેવાનો છું. હું પ્રજાઓના રાજ્યોની શકિતનો નાશ કરનાર છું. અને તેમના રથોને અને તેઓમાં બેસનારાઓને ઉથલાવી નાંખનાર છું. તેમના ઘોડાઓ જશે, અને સવારો પડી જશે અને તેઓ એકબીજા સાથે તરવારથી લડશે.
And I will overthrow | וְהָֽפַכְתִּי֙ | wĕhāpaktiy | veh-ha-fahk-TEE |
the throne | כִּסֵּ֣א | kissēʾ | kee-SAY |
kingdoms, of | מַמְלָכ֔וֹת | mamlākôt | mahm-la-HOTE |
and I will destroy | וְהִ֨שְׁמַדְתִּ֔י | wĕhišmadtî | veh-HEESH-mahd-TEE |
strength the | חֹ֖זֶק | ḥōzeq | HOH-zek |
of the kingdoms | מַמְלְכ֣וֹת | mamlĕkôt | mahm-leh-HOTE |
heathen; the of | הַגּוֹיִ֑ם | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
and I will overthrow | וְהָפַכְתִּ֤י | wĕhāpaktî | veh-ha-fahk-TEE |
chariots, the | מֶרְכָּבָה֙ | merkābāh | mer-ka-VA |
and those that ride | וְרֹ֣כְבֶ֔יהָ | wĕrōkĕbêhā | veh-ROH-heh-VAY-ha |
horses the and them; in | וְיָרְד֤וּ | wĕyordû | veh-yore-DOO |
riders their and | סוּסִים֙ | sûsîm | soo-SEEM |
shall come down, | וְרֹ֣כְבֵיהֶ֔ם | wĕrōkĕbêhem | veh-ROH-heh-vay-HEM |
every one | אִ֖ישׁ | ʾîš | eesh |
sword the by | בְּחֶ֥רֶב | bĕḥereb | beh-HEH-rev |
of his brother. | אָחִֽיו׃ | ʾāḥîw | ah-HEEV |