ઊત્પત્તિ 45:25
પછીથી તેઓ મિસરમાંથી નીકળીને કનાન દેશમાં પોતાના પિતા યાકૂબ પાસે આવ્યા.
And they went up | וַֽיַּעֲל֖וּ | wayyaʿălû | va-ya-uh-LOO |
Egypt, of out | מִמִּצְרָ֑יִם | mimmiṣrāyim | mee-meets-RA-yeem |
and came | וַיָּבֹ֙אוּ֙ | wayyābōʾû | va-ya-VOH-OO |
land the into | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
of Canaan | כְּנַ֔עַן | kĕnaʿan | keh-NA-an |
unto | אֶֽל | ʾel | el |
Jacob | יַעֲקֹ֖ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
their father, | אֲבִיהֶֽם׃ | ʾăbîhem | uh-vee-HEM |