ઊત્પત્તિ 12:12
મિસરના લોકો તને જોશે એટલે કહેશે કે, ‘આ સ્ત્રી તેની પત્ની છે.’ અને પછી મને તેઓ માંરી નાખશે અને તને જીવતી રાખશે કારણકે તેઓ તને મેળવવા ઈચ્છશે.
Therefore it shall come to pass, | וְהָיָ֗ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
when | כִּֽי | kî | kee |
the Egyptians | יִרְא֤וּ | yirʾû | yeer-OO |
shall see | אֹתָךְ֙ | ʾōtok | oh-toke |
say, shall they that thee, | הַמִּצְרִ֔ים | hammiṣrîm | ha-meets-REEM |
This | וְאָֽמְר֖וּ | wĕʾāmĕrû | veh-ah-meh-ROO |
is his wife: | אִשְׁתּ֣וֹ | ʾištô | eesh-TOH |
kill will they and | זֹ֑את | zōt | zote |
me, but they will save thee alive. | וְהָֽרְג֥וּ | wĕhārĕgû | veh-ha-reh-ɡOO |
אֹתִ֖י | ʾōtî | oh-TEE | |
וְאֹתָ֥ךְ | wĕʾōtāk | veh-oh-TAHK | |
יְחַיּֽוּ׃ | yĕḥayyû | yeh-ha-yoo |