હઝકિયેલ 37:5
યહોવા મારા માલિક તમને આ પ્રમાણે કહે છે, ‘હું તમારામાં શ્વાસ ફૂંકીશ અને તમે ફરી જીવતાં થશો.
Thus | כֹּ֤ה | kō | koh |
saith | אָמַר֙ | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
God | יְהוִ֔ה | yĕhwi | yeh-VEE |
these unto | לָעֲצָמ֖וֹת | lāʿăṣāmôt | la-uh-tsa-MOTE |
bones; | הָאֵ֑לֶּה | hāʾēlle | ha-A-leh |
Behold, | הִנֵּ֨ה | hinnē | hee-NAY |
I | אֲנִ֜י | ʾănî | uh-NEE |
breath cause will | מֵבִ֥יא | mēbîʾ | may-VEE |
to enter | בָכֶ֛ם | bākem | va-HEM |
into you, and ye shall live: | ר֖וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
וִחְיִיתֶֽם׃ | wiḥyîtem | veek-yee-TEM |