હઝકિયેલ 29:13
આ યહોવા મારા માલિકના વચન છે: “ચાળીસ વર્ષને અંતે મિસરીઓ જે પ્રજાઓમાં વેરવિખેર થઇ ગયેલા હશે તેઓમાંથી તેમને પાછા ભેગા કરીશ.
Yet | כִּ֛י | kî | kee |
thus | כֹּ֥ה | kō | koh |
saith | אָמַ֖ר | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
God; | יְהוִ֑ה | yĕhwi | yeh-VEE |
end the At | מִקֵּ֞ץ | miqqēṣ | mee-KAYTS |
of forty | אַרְבָּעִ֤ים | ʾarbāʿîm | ar-ba-EEM |
years | שָׁנָה֙ | šānāh | sha-NA |
gather I will | אֲקַבֵּ֣ץ | ʾăqabbēṣ | uh-ka-BAYTS |
אֶת | ʾet | et | |
the Egyptians | מִצְרַ֔יִם | miṣrayim | meets-RA-yeem |
from | מִן | min | meen |
people the | הָעַמִּ֖ים | hāʿammîm | ha-ah-MEEM |
whither | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
נָפֹ֥צוּ | nāpōṣû | na-FOH-tsoo | |
they were scattered: | שָֽׁמָּה׃ | šāmmâ | SHA-ma |