હઝકિયેલ 22:25
શિકાર ફાડી ખાનાર ગર્જના કરતા સિંહની જેમ તારા ‘પ્રબોધકો’ એ તારી વિરુદ્ધ જાળ પાથરી છે. તેઓ ઘણાં જીવોને હડપ કરી ગયા છે. તેઓ બળજબરીથી ખજાનો અને સંપત્તિ પડાવી લે છે. તેઓ આ દેશમાં વિધવાઓનો વધારો કરે છે.
There is a conspiracy | קֶ֤שֶׁר | qešer | KEH-sher |
of her prophets | נְבִיאֶ֙יהָ֙ | nĕbîʾêhā | neh-vee-A-HA |
midst the in | בְּתוֹכָ֔הּ | bĕtôkāh | beh-toh-HA |
thereof, like a roaring | כַּאֲרִ֥י | kaʾărî | ka-uh-REE |
lion | שׁוֹאֵ֖ג | šôʾēg | shoh-AɡE |
ravening | טֹ֣רֵֽף | ṭōrēp | TOH-rafe |
the prey; | טָ֑רֶף | ṭārep | TA-ref |
devoured have they | נֶ֣פֶשׁ | nepeš | NEH-fesh |
souls; | אָכָ֗לוּ | ʾākālû | ah-HA-loo |
they have taken | חֹ֤סֶן | ḥōsen | HOH-sen |
treasure the | וִיקָר֙ | wîqār | vee-KAHR |
and precious things; | יִקָּ֔חוּ | yiqqāḥû | yee-KA-hoo |
many her made have they | אַלְמְנוֹתֶ֖יהָ | ʾalmĕnôtêhā | al-meh-noh-TAY-ha |
widows | הִרְבּ֥וּ | hirbû | heer-BOO |
in the midst | בְתוֹכָֽהּ׃ | bĕtôkāh | veh-toh-HA |