હઝકિયેલ 19:10
“‘તારી માતા પાણીના ઝરા પાસે રોપેલા દ્રાક્ષના વેલા જેવી હતી. પાણીની ખોટ નહોતી, એટલે તેને ખૂબ પાંદડાં અને ફળ આવ્યાં.
Thy mother | אִמְּךָ֥ | ʾimmĕkā | ee-meh-HA |
is like a vine | כַגֶּ֛פֶן | kaggepen | ha-ɡEH-fen |
blood, thy in | בְּדָמְךָ֖ | bĕdomkā | beh-dome-HA |
planted | עַל | ʿal | al |
by | מַ֣יִם | mayim | MA-yeem |
waters: the | שְׁתוּלָ֑ה | šĕtûlâ | sheh-too-LA |
she was | פֹּֽרִיָּה֙ | pōriyyāh | poh-ree-YA |
fruitful | וַֽעֲנֵפָ֔ה | waʿănēpâ | va-uh-nay-FA |
branches of full and | הָיְתָ֖ה | hāytâ | hai-TA |
by reason of many | מִמַּ֥יִם | mimmayim | mee-MA-yeem |
waters. | רַבִּֽים׃ | rabbîm | ra-BEEM |