નિર્ગમન 7:12
તેઓએ તેમની લાકડીઓ જમીન પર ફેંકી અને તે સાપ બની ગઈ. પણ હારુનની લાકડી તેમની લાકડીઓને ગળી ગઈ.
For they cast down | וַיַּשְׁלִ֙יכוּ֙ | wayyašlîkû | va-yahsh-LEE-HOO |
every man | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
his rod, | מַטֵּ֔הוּ | maṭṭēhû | ma-TAY-hoo |
became they and | וַיִּֽהְי֖וּ | wayyihĕyû | va-yee-heh-YOO |
serpents: | לְתַנִּינִ֑ם | lĕtannînim | leh-ta-nee-NEEM |
but Aaron's | וַיִּבְלַ֥ע | wayyiblaʿ | va-yeev-LA |
rod | מַטֵּֽה | maṭṭē | ma-TAY |
up swallowed | אַהֲרֹ֖ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
אֶת | ʾet | et | |
their rods. | מַטֹּתָֽם׃ | maṭṭōtām | ma-toh-TAHM |