નિર્ગમન 25:23
“વળી તું બાવળના લાકડાનો બે હાથ લાંબો, એક હાથ પહોળો, અને દોઢ હાથ ઊંચો એક મેજ બનાવજે.
Thou shalt also make | וְעָשִׂ֥יתָ | wĕʿāśîtā | veh-ah-SEE-ta |
a table | שֻׁלְחָ֖ן | šulḥān | shool-HAHN |
of shittim | עֲצֵ֣י | ʿăṣê | uh-TSAY |
wood: | שִׁטִּ֑ים | šiṭṭîm | shee-TEEM |
two cubits | אַמָּתַ֤יִם | ʾammātayim | ah-ma-TA-yeem |
shall be the length | אָרְכּוֹ֙ | ʾorkô | ore-KOH |
cubit a and thereof, | וְאַמָּ֣ה | wĕʾammâ | veh-ah-MA |
the breadth | רָחְבּ֔וֹ | roḥbô | roke-BOH |
cubit a and thereof, | וְאַמָּ֥ה | wĕʾammâ | veh-ah-MA |
and a half | וָחֵ֖צִי | wāḥēṣî | va-HAY-tsee |
the height | קֹֽמָתֽוֹ׃ | qōmātô | KOH-ma-TOH |