નિર્ગમન 24:6
અને મૂસાએ યજ્ઞનું અડધું લોહી એક વાસણમાં રાખ્યું અને અડધું લોહી તેણે વેદી પર છાંટયું.
And Moses | וַיִּקַּ֤ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
took | מֹשֶׁה֙ | mōšeh | moh-SHEH |
half | חֲצִ֣י | ḥăṣî | huh-TSEE |
blood, the of | הַדָּ֔ם | haddām | ha-DAHM |
and put | וַיָּ֖שֶׂם | wayyāśem | va-YA-sem |
basons; in it | בָּֽאַגָּנֹ֑ת | bāʾaggānōt | ba-ah-ɡa-NOTE |
and half | וַֽחֲצִ֣י | waḥăṣî | va-huh-TSEE |
blood the of | הַדָּ֔ם | haddām | ha-DAHM |
he sprinkled | זָרַ֖ק | zāraq | za-RAHK |
on | עַל | ʿal | al |
the altar. | הַמִּזְבֵּֽחַ׃ | hammizbēaḥ | ha-meez-BAY-ak |