નિર્ગમન 21:7 in Gujarati

ગુજરાતી ગુજરાતી બાઇબલ નિર્ગમન નિર્ગમન 21 નિર્ગમન 21:7

Exodus 21:7
“અને જો કોઈ વ્યક્તિ પોતાની દીકરીને દાસી તરીકે વેચે, તો તેને છુટી કરવાના કાયદા, પુરુષોને છુટા કરવાના કાયદા જેવા નથી.

Exodus 21:6Exodus 21Exodus 21:8

Exodus 21:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.

American Standard Version (ASV)
And if a man sell his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as the men-servants do.

Bible in Basic English (BBE)
And if a man gives his daughter for a price to be a servant, she is not to go away free as the men-servants do.

Darby English Bible (DBY)
And if a man shall sell his daughter as a handmaid, she shall not go out as the bondmen go out.

Webster's Bible (WBT)
And if a man shall sell his daughter to be a maid-servant, she shall not depart as the men-servants do.

World English Bible (WEB)
"If a man sells his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as the men-servants do.

Young's Literal Translation (YLT)
`And when a man selleth his daughter for a handmaid, she doth not go out according to the going out of the men-servants;

And
if
וְכִֽיwĕkîveh-HEE
a
man
יִמְכֹּ֥רyimkōryeem-KORE
sell
אִ֛ישׁʾîšeesh

אֶתʾetet
his
daughter
בִּתּ֖וֹbittôBEE-toh
maidservant,
a
be
to
לְאָמָ֑הlĕʾāmâleh-ah-MA
she
shall
not
לֹ֥אlōʾloh
out
go
תֵצֵ֖אtēṣēʾtay-TSAY
as
the
menservants
כְּצֵ֥אתkĕṣētkeh-TSATE
do.
הָֽעֲבָדִֽים׃hāʿăbādîmHA-uh-va-DEEM

Cross Reference

ન હેમ્યા 5:5
અને જોકે અમે અને અમારા સગાંવહાંલા સરખાંજ રકતમાંસના બનેલા છીએ અને અમારાં બાળકો તેમના જેવાઁ જ છે, તેમ છતાં અમારે અમારાં પુત્રપુત્રીઓને ગુલામ તરીકે વેચવા પડે છે. અને અમારી કેટલીક પુત્રીઓ પર બળાત્કાર પણ થયો છે. અમે તદૃન નિરુપાય છીએ; કારણકે બીજા લોકો અમારાં ખેતરો તથા દ્રાક્ષાવાડીઓના માલિક બની બેઠાં છે.”

નિર્ગમન 21:2
“જો તમે કોઈ હિબ્રૂ દાસ ખરીદો, તો તે છ વરસ પર્યંત તમાંરી સેવા કરે અને સાતમે વરસે તે છૂટો થઈ જાય અને તેણે ચુકવવાંનુ નહિ રહે.