એફેસીઓને પત્ર 6:9
માલિકો, એ જ રીતે તમે તમારા દાસો પ્રત્યે ભલું વર્તન રાખો. ધમકીનો ઉપયોગ બંધ કરો. યાદ રાખો તે એક જે તમારો અને તેઓનો પણ ધણી છે તે આકાશમાં છે. અને ધણી (દેવ) દરેક વ્યક્તિનો એક સરખો ન્યાય કરે છે.
And, | Καὶ | kai | kay |
ye | οἱ | hoi | oo |
masters, | κύριοι | kyrioi | KYOO-ree-oo |
do | τὰ | ta | ta |
the | αὐτὰ | auta | af-TA |
same things | ποιεῖτε | poieite | poo-EE-tay |
unto | πρὸς | pros | prose |
them, | αὐτούς | autous | af-TOOS |
forbearing | ἀνιέντες | anientes | ah-nee-ANE-tase |
τὴν | tēn | tane | |
threatening: | ἀπειλήν | apeilēn | ah-pee-LANE |
knowing | εἰδότες | eidotes | ee-THOH-tase |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
your | καὶ | kai | kay |
ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE | |
αὐτῶν | autōn | af-TONE | |
Master also | ὁ | ho | oh |
is | κύριός | kyrios | KYOO-ree-OSE |
in | ἐστιν | estin | ay-steen |
heaven; | ἐν | en | ane |
neither | οὐρανοῖς | ouranois | oo-ra-NOOS |
there | καὶ | kai | kay |
is | προσωποληψία | prosōpolēpsia | prose-oh-poh-lay-PSEE-ah |
οὐκ | ouk | ook | |
respect of persons | ἔστιν | estin | A-steen |
with | παρ' | par | pahr |
him. | αὐτῷ | autō | af-TOH |