એફેસીઓને પત્ર 4:24
અને નવું માણસપણું જે દેવની ઈચ્છા પ્રમાણે ન્યાયીપણામાં તથા સત્યની પવિત્રતામાં સજાર્યેલુ છે. તે ધારણ કરો.
And | καὶ | kai | kay |
that ye put on | ἐνδύσασθαι | endysasthai | ane-THYOO-sa-sthay |
the | τὸν | ton | tone |
new | καινὸν | kainon | kay-NONE |
man, | ἄνθρωπον | anthrōpon | AN-throh-pone |
which | τὸν | ton | tone |
after | κατὰ | kata | ka-TA |
God | θεὸν | theon | thay-ONE |
is created | κτισθέντα | ktisthenta | k-tee-STHANE-ta |
in | ἐν | en | ane |
righteousness | δικαιοσύνῃ | dikaiosynē | thee-kay-oh-SYOO-nay |
and | καὶ | kai | kay |
true | ὁσιότητι | hosiotēti | oh-see-OH-tay-tee |
τῆς | tēs | tase | |
holiness. | ἀληθείας | alētheias | ah-lay-THEE-as |