એફેસીઓને પત્ર 2:6
દેવે આપણું ખ્રિસ્ત સાથે ઉત્થાન કર્યુ અને તેની સાથે સ્વર્ગીય સ્થાનોમાં આપણને સ્થાન આપ્યું. જે ખ્રિસ્તમય છે તેવા આપણા માટે દેવે આમ કર્યુ.
And | καὶ | kai | kay |
hath raised up together, | συνήγειρεν | synēgeiren | syoon-A-gee-rane |
us and | καὶ | kai | kay |
together sit made | συνεκάθισεν | synekathisen | syoon-ay-KA-thee-sane |
us in | ἐν | en | ane |
τοῖς | tois | toos | |
heavenly | ἐπουρανίοις | epouraniois | ape-oo-ra-NEE-oos |
places in | ἐν | en | ane |
Christ | Χριστῷ | christō | hree-STOH |
Jesus: | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |