દારિયેલ 8:19
અને કહ્યું, “જો, હું તને જણાવું છું કે, દેવના ક્રોધને અંતે શું થવાનું છે; કારણ આ સંદર્શન અંતકાળ વિષે છે.
And he said, | וַיֹּ֙אמֶר֙ | wayyōʾmer | va-YOH-MER |
Behold, | הִנְנִ֣י | hinnî | heen-NEE |
know thee make will I | מוֹדִֽיעֲךָ֔ | môdîʿăkā | moh-dee-uh-HA |
אֵ֥ת | ʾēt | ate | |
what | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
shall be | יִהְיֶ֖ה | yihye | yee-YEH |
end last the in | בְּאַחֲרִ֣ית | bĕʾaḥărît | beh-ah-huh-REET |
of the indignation: | הַזָּ֑עַם | hazzāʿam | ha-ZA-am |
for | כִּ֖י | kî | kee |
appointed time the at | לְמוֹעֵ֥ד | lĕmôʿēd | leh-moh-ADE |
the end | קֵֽץ׃ | qēṣ | kayts |