દારિયેલ 12:2
જેઓ ધરતીની ધૂળમાં પોઢી ગયા છે તેઓમાંના ઘણા બેઠા થશે, કેટલાકને શાશ્વત જીવન મળશે અને કેટલાકને અનંતકાળ સુધી શરમ અને તિરસ્કારના ભોગ બનવું પડશે.
And many | וְרַבִּ֕ים | wĕrabbîm | veh-ra-BEEM |
of them that sleep | מִיְּשֵׁנֵ֥י | miyyĕšēnê | mee-yeh-shay-NAY |
dust the in | אַדְמַת | ʾadmat | ad-MAHT |
of the earth | עָפָ֖ר | ʿāpār | ah-FAHR |
awake, shall | יָקִ֑יצוּ | yāqîṣû | ya-KEE-tsoo |
some | אֵ֚לֶּה | ʾēlle | A-leh |
to everlasting | לְחַיֵּ֣י | lĕḥayyê | leh-ha-YAY |
life, | עוֹלָ֔ם | ʿôlām | oh-LAHM |
some and | וְאֵ֥לֶּה | wĕʾēlle | veh-A-leh |
to shame | לַחֲרָפ֖וֹת | laḥărāpôt | la-huh-ra-FOTE |
and everlasting | לְדִרְא֥וֹן | lĕdirʾôn | leh-deer-ONE |
contempt. | עוֹלָֽם׃ | ʿôlām | oh-LAHM |