2 કાળવ્રત્તાંત 23:18
ત્યારબાદ મૂસાના નિયમશાસ્ત્રના જણાવ્યા પ્રમાણે યહોયાદાએ, યજ્ઞો અર્પણ કરવા માટે લેવીઓમાંથી યાજકોની નિમણૂંક કરી. દાઉદ રાજાના સમયમાં જે કુટુંબો સેવા આપતા હતા, તેઓને એ જ સેવાઓ સોંપી. તેઓ યહોવા માટે કામ કરતાં આનંદથી ગીતો ગાતા હતા.
Also Jehoiada | וַיָּשֶׂם֩ | wayyāśem | va-ya-SEM |
appointed | יְהֽוֹיָדָ֨ע | yĕhôyādāʿ | yeh-hoh-ya-DA |
the offices | פְּקֻדּ֜וֹת | pĕquddôt | peh-KOO-dote |
house the of | בֵּ֣ית | bêt | bate |
of the Lord | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
by the hand | בְּיַ֨ד | bĕyad | beh-YAHD |
priests the of | הַכֹּֽהֲנִ֣ים | hakkōhănîm | ha-koh-huh-NEEM |
the Levites, | הַלְוִיִּם֮ | halwiyyim | hahl-vee-YEEM |
whom | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
David | חָלַ֣ק | ḥālaq | ha-LAHK |
had distributed | דָּוִיד֮ | dāwîd | da-VEED |
in | עַל | ʿal | al |
the house | בֵּ֣ית | bêt | bate |
of the Lord, | יְהוָה֒ | yĕhwāh | yeh-VA |
offer to | לְֽהַעֲל֞וֹת | lĕhaʿălôt | leh-ha-uh-LOTE |
the burnt offerings | עֹל֣וֹת | ʿōlôt | oh-LOTE |
of the Lord, | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
written is it as | כַּכָּת֛וּב | kakkātûb | ka-ka-TOOV |
in the law | בְּתוֹרַ֥ת | bĕtôrat | beh-toh-RAHT |
Moses, of | מֹשֶׁ֖ה | mōše | moh-SHEH |
with rejoicing | בְּשִׂמְחָ֣ה | bĕśimḥâ | beh-seem-HA |
and with singing, | וּבְשִׁ֑יר | ûbĕšîr | oo-veh-SHEER |
by ordained was it as | עַ֖ל | ʿal | al |
יְדֵ֥י | yĕdê | yeh-DAY | |
David. | דָוִֽיד׃ | dāwîd | da-VEED |