1 રાજઓ 4:34
જે સર્વ લોકોએ તથા પૃથ્વી પરના જે સર્વ રાજાઓએ સુલેમાંનના જ્ઞાન વિષે સાંભળ્યું હતું, તેઓ તેની જ્ઞાનની વાતો સાંભળવા આવતા હતા.
And there came | וַיָּבֹ֙אוּ֙ | wayyābōʾû | va-ya-VOH-OO |
of all | מִכָּל | mikkāl | mee-KAHL |
people | הָ֣עַמִּ֔ים | hāʿammîm | HA-ah-MEEM |
hear to | לִשְׁמֹ֕עַ | lišmōaʿ | leesh-MOH-ah |
אֵ֖ת | ʾēt | ate | |
the wisdom | חָכְמַ֣ת | ḥokmat | hoke-MAHT |
of Solomon, | שְׁלֹמֹ֑ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
from | מֵאֵת֙ | mēʾēt | may-ATE |
all | כָּל | kāl | kahl |
kings | מַלְכֵ֣י | malkê | mahl-HAY |
of the earth, | הָאָ֔רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
of heard had | שָֽׁמְע֖וּ | šāmĕʿû | sha-meh-OO |
אֶת | ʾet | et | |
his wisdom. | חָכְמָתֽוֹ׃ | ḥokmātô | hoke-ma-TOH |