1 કરિંથીઓને 2:4
મારી વાણી અને મારો ઉપદેશ લોકો સમજે અને સંમત થાય તેવા જ્ઞાની વચનોથી ભરપૂર ન હતાં. પરંતુ આત્માએ મને જે શક્તિ આપી તે મારા ઉપદેશનું પ્રમાણ હતું.
And | καὶ | kai | kay |
my | ὁ | ho | oh |
λόγος | logos | LOH-gose | |
speech | μου | mou | moo |
and | καὶ | kai | kay |
my | τὸ | to | toh |
κήρυγμά | kērygma | KAY-ryoog-MA | |
preaching | μου | mou | moo |
was not | οὐκ | ouk | ook |
with | ἐν | en | ane |
enticing | πειθοῖς | peithois | pee-THOOS |
words | ἀνθρωπίνης | anthrōpinēs | an-throh-PEE-nase |
of man's | σοφίας | sophias | soh-FEE-as |
wisdom, | λόγοις | logois | LOH-goos |
but | ἀλλ' | all | al |
in | ἐν | en | ane |
demonstration | ἀποδείξει | apodeixei | ah-poh-THEE-ksee |
Spirit the of | πνεύματος | pneumatos | PNAVE-ma-tose |
and | καὶ | kai | kay |
of power: | δυνάμεως | dynameōs | thyoo-NA-may-ose |