Genesis 37:7 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Genesis Genesis 37 Genesis 37:7

Genesis 37:7
આપણે બધા ખેતરમાં ઘઉંના પૂળા બાંધતા હતા. એવામાં માંરો પૂળો ટટાર ઊભો રહ્યો અને તમાંરા પૂળાએ તેની આસપાસ ભેગા થઈને માંરા પૂળાને પ્રણામ કર્યા.”

Genesis 37:6Genesis 37Genesis 37:8

Genesis 37:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
For, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves stood round about, and made obeisance to my sheaf.

American Standard Version (ASV)
for, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves came round about, and made obeisance to my sheaf.

Bible in Basic English (BBE)
We were in the field, getting the grain stems together, and my grain kept upright, and yours came round and went down on the earth before mine.

Darby English Bible (DBY)
Behold, we were binding sheaves in the fields, and lo, my sheaf rose up, and remained standing; and behold, your sheaves came round about and bowed down to my sheaf.

Webster's Bible (WBT)
For behold, we were binding sheaves in the field, and lo, my sheaf arose, and also stood upright; and behold, your sheaves stood around and made obeisance to my sheaf.

World English Bible (WEB)
for, behold, we were binding sheaves in the field, and behold, my sheaf arose and also stood upright; and behold, your sheaves came around, and bowed down to my sheaf."

Young's Literal Translation (YLT)
that, lo, we are binding bundles in the midst of the field, and lo, my bundle hath arisen, and hath also stood up, and lo, your bundles are round about, and bow themselves to my bundle.'

For,
behold,
וְ֠הִנֵּהwĕhinnēVEH-hee-nay
we
אֲנַ֜חְנוּʾănaḥnûuh-NAHK-noo
were
binding
מְאַלְּמִ֤יםmĕʾallĕmîmmeh-ah-leh-MEEM
sheaves
אֲלֻמִּים֙ʾălummîmuh-loo-MEEM
in
בְּת֣וֹךְbĕtôkbeh-TOKE
field,
the
הַשָּׂדֶ֔הhaśśādeha-sa-DEH
and,
lo,
וְהִנֵּ֛הwĕhinnēveh-hee-NAY
my
sheaf
קָ֥מָהqāmâKA-ma
arose,
אֲלֻמָּתִ֖יʾălummātîuh-loo-ma-TEE
also
and
וְגַםwĕgamveh-ɡAHM
stood
upright;
נִצָּ֑בָהniṣṣābânee-TSA-va
and,
behold,
וְהִנֵּ֤הwĕhinnēveh-hee-NAY
your
sheaves
תְסֻבֶּ֙ינָה֙tĕsubbênāhteh-soo-BAY-NA
about,
round
stood
אֲלֻמֹּ֣תֵיכֶ֔םʾălummōtêkemuh-loo-MOH-tay-HEM
and
made
obeisance
וַתִּֽשְׁתַּחֲוֶ֖יןָwattišĕttaḥăwênāva-tee-sheh-ta-huh-VAY-na
to
my
sheaf.
לַֽאֲלֻמָּתִֽי׃laʾălummātîLA-uh-loo-ma-TEE

Cross Reference

Genesis 42:6
મિસર દેશનો શાસનકર્તા યુસફ હતો. દેશના તમાંમ લોકોને તે જ અનાજ વેચાતું આપતો હતો; તેથી યૂસફના ભાઈઓએ તેમની સામે આવીને ભોય લગી મસ્તક નમાંવીને સાષ્ટાંગ પ્રણામ કર્યા.

Genesis 42:9
પોતાને એ લોકો વિષે જે સ્વપ્નો આવ્યા હતાં તેનું સ્મરણ થયું.અને યૂસફે તેમને કહ્યું, “તમે જાસૂસ છો; દેશનાં છિદ્રો જોવા આવ્યા છો.”

Genesis 43:26
પછી જયારે યૂસફ ઘેર આવ્યો ત્યારે તેઓના હાથમાં જે ભેટ હતી તે તેઓ તેની પાસે ઘરમાં લાવ્યા; અને તેમને સાષ્ટાંગ પ્રણામ કર્યા.

Genesis 44:14
જયારે યહૂદા અને તેના ભાઇઓ, યૂસફને ઘેર પહોંચ્યા ત્યારે હજીપણ તે ત્યાં જ હતો; એટલે તેઓ તેનાં ચરણોમાં પડયા.

Genesis 44:19
માંરા ધણીએ સેવકોને સવાલ કર્યો હતો કે, ‘તમાંરે પિતા અથવા ભાઈ છે?’

Philippians 2:10
દેવે આ કર્યું કારણ કે આકાશમાં, પૃથ્વીમાં કે પાતાળમાં સ્થિત દરેક વ્યક્તિ ઈસુના નામે ઘૂંટણે પડીને નમે તેવી દેવની ઈચ્છા હતી.

Colossians 1:18
ખ્રિસ્ત તો શરીરનું એટલે મંડળીનું શિર છે. તે આરંભ, એટલે મૂએલાંઓમાંથી પ્રથમ ઊઠેલો છે; કે જેથી સઘળામાં તે શ્રેષ્ઠ થાય.