Genesis 23:3
પછી તે મૃત પત્નીને ત્યાં છોડી તે હિત્તી લોકો સાથે વાત કરવા ગયો. તેણે કહ્યું
And Abraham | וַיָּ֙קָם֙ | wayyāqām | va-YA-KAHM |
stood up | אַבְרָהָ֔ם | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
from before | מֵעַ֖ל | mēʿal | may-AL |
פְּנֵ֣י | pĕnê | peh-NAY | |
dead, his | מֵת֑וֹ | mētô | may-TOH |
and spake | וַיְדַבֵּ֥ר | waydabbēr | vai-da-BARE |
unto | אֶל | ʾel | el |
the sons | בְּנֵי | bĕnê | beh-NAY |
of Heth, | חֵ֖ת | ḥēt | hate |
saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |