Genesis 21:27
એટલે ઈબ્રાહિમ અને અબીમેલેખે એક સંધિ કરી. ઇબ્રહિમે સંધિના પ્રમાંણના રૂપમાં અબીમેલેખને ઘેટાં-બકરાં અને બળદો આપ્યાં.
Genesis 21:27 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Abraham took sheep and oxen, and gave them unto Abimelech; and both of them made a covenant.
American Standard Version (ASV)
And Abraham took sheep and oxen, and gave them unto Abimelech. And they two made a covenant.
Bible in Basic English (BBE)
And Abraham took sheep and oxen and gave them to Abimelech, and the two of them made an agreement together.
Darby English Bible (DBY)
And Abraham took sheep and oxen, and gave them to Abimelech; and both of them made a covenant.
Webster's Bible (WBT)
And Abraham took sheep and oxen, and gave them to Abimelech: and both of them made a covenant.
World English Bible (WEB)
Abraham took sheep and oxen, and gave them to Abimelech. Those two made a covenant.
Young's Literal Translation (YLT)
And Abraham taketh sheep and oxen, and giveth to Abimelech, and they make, both of them, a covenant;
| And Abraham | וַיִּקַּ֤ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
| took | אַבְרָהָם֙ | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
| sheep | צֹ֣אן | ṣōn | tsone |
| and oxen, | וּבָקָ֔ר | ûbāqār | oo-va-KAHR |
| and gave | וַיִּתֵּ֖ן | wayyittēn | va-yee-TANE |
| Abimelech; unto them | לַֽאֲבִימֶ֑לֶךְ | laʾăbîmelek | la-uh-vee-MEH-lek |
| and both | וַיִּכְרְת֥וּ | wayyikrĕtû | va-yeek-reh-TOO |
| of them made | שְׁנֵיהֶ֖ם | šĕnêhem | sheh-nay-HEM |
| a covenant. | בְּרִֽית׃ | bĕrît | beh-REET |
Cross Reference
Genesis 14:22
પરંતુ ઇબ્રામે સદોમના રાજાને કહ્યું, “મેં પૃથ્વી અને આકાશના સર્જનહાર યહોવા, પરાત્પર દેવ સમક્ષ સમ લધા છે કે,
Romans 1:31
તેઓ મૂર્ખ છે, તેમનાં વચન પાળતા નથી, અને તેઓ બીજા લોકો પ્રત્યે દયા, મમતા, ભલાઈ દર્શાવતા નથી.
Ezekiel 17:13
તેણે રાજાના કુટુંબના એક માણસ સાથે કરાર કર્યો અને તે પાળવાનું તેની પાસે વચન લીધું.
Isaiah 32:8
છતાં ઉદાર માણસો ઉદારતા રાખવાનું ચાલુ રાખશે.
Proverbs 21:14
છૂપી રીતે આપેલ ઇનામથી ક્રોધ શમી જાય છે, છુપાવેલ લાંચથી ભારે રોષ શમી જાય છે.
Proverbs 18:24
ઘણા મિત્રો આફત લાવી શકે છે; પરંતુ એક ખાસ પ્રકારનો મિત્ર છે કે જે એક ભાઇ કરતા વધુ નિકટ છે.
Proverbs 18:16
વ્યકિતની ભેટ તેને માટે માર્ગ ખુલ્લો કરે છે, અને મહત્વની વ્યકિતની સમક્ષ લઇ જાય છે.
Proverbs 17:8
જેને બક્ષિસ મળે છે તેની નજરમાં તે મૂલ્યવાન મણિ જેવી છે; તે જ્યાં જ્યાં જાય છે, ત્યાં ત્યાં તે ઉદય પામે છે.
1 Samuel 18:3
યોનાથાન અને દાઉદ બંને વચ્ચે પ્રાણસમાંન પ્રેમ હોવાથી કાયમ મૈત્રીભાવ રાખવાની સંધિ શપથપૂર્વક કરી.
Genesis 31:44
એટલા માંટે હું તમાંરી સાથે કરાર કરવા માંગુ છું કે, આપણે પથ્થરોનો એક ઢગલો કરીશું. જે આપણી વચ્ચે સાક્ષી રહેશે કે, આપણે કરાર કર્યો છે.”
Genesis 26:28
તેઓએ જવાબ આપ્યો, “હવે અમે લોકોએ જાણ્યું છે કે, યહોવા તમાંરી સાથે છે. એટલે અમે ઈચ્છીએ છીએ કે, તમે અમાંરી સાથે કરાર કરો.
Galatians 3:15
ભાઈઓ અને બહનો, મને એક ઉદાહરણ આપવા દો: એક વ્યક્તિ બીજી વ્યક્તિ સાથે માન્ય કરાર કરે તે વિષે વિચારો. એક વાર ને માન્ય કરાર કાયદેસરનો બને પછી, કોઈ પણ વ્યક્તિ ને માન્ય કરારને અટકાવી નથી શકતી. અથવા તેમાં કશો ઉમેરો કરી શક્તી નથી.