Ezra 5:7
પ્રતિ: દાર્યાવેશ રાજા: સલામ! ક્ષેમકુશળ હશો.
They sent | פִּתְגָמָ֖א | pitgāmāʾ | peet-ɡa-MA |
a letter | שְׁלַ֣חוּ | šĕlaḥû | sheh-LA-hoo |
unto | עֲל֑וֹהִי | ʿălôhî | uh-LOH-hee |
him, wherein | וְכִדְנָה֙ | wĕkidnāh | veh-heed-NA |
written was | כְּתִ֣יב | kĕtîb | keh-TEEV |
thus; | בְּגַוֵּ֔הּ | bĕgawwēh | beh-ɡa-WAY |
Unto Darius | לְדָֽרְיָ֥וֶשׁ | lĕdārĕyāweš | leh-da-reh-YA-vesh |
the king, | מַלְכָּ֖א | malkāʾ | mahl-KA |
all | שְׁלָמָ֥א | šĕlāmāʾ | sheh-la-MA |
peace. | כֹֽלָּא׃ | kōllāʾ | HOH-la |