Ezekiel 12:10
તું તેમને કહે કે, આ યહોવાના વચન છે: આ દેવવાણી યરૂશાલેમના રાજકર્તા માટે અને ત્યાં વસતા બધા ઇસ્રાએલીઓ માટે છે.
Say | אֱמֹ֣ר | ʾĕmōr | ay-MORE |
thou unto | אֲלֵיהֶ֔ם | ʾălêhem | uh-lay-HEM |
them, Thus | כֹּ֥ה | kō | koh |
saith | אָמַ֖ר | ʾāmar | ah-MAHR |
Lord the | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
God; | יְהוִֹ֑ה | yĕhôi | yeh-hoh-EE |
This | הַנָּשִׂ֞יא | hannāśîʾ | ha-na-SEE |
burden | הַמַּשָּׂ֤א | hammaśśāʾ | ha-ma-SA |
prince the concerneth | הַזֶּה֙ | hazzeh | ha-ZEH |
in Jerusalem, | בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם | bîrûšālaim | bee-ROO-sha-la-EEM |
and all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
house the | בֵּ֥ית | bêt | bate |
of Israel | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
are among | הֵ֥מָּה | hēmmâ | HAY-ma |
them. | בְתוֹכָֽם׃ | bĕtôkām | veh-toh-HAHM |