Exodus 28:34
જેથી નીચલી કોર ઉપર ફરતે પહેલાં સોનાની ઘૂઘરી, પછી દાડમ, ફરી ઘૂઘરી, પછી દાડમ એ રીતે હાર થઈ જાય. હારુન જ્યારે યાજક તરીકે સેવા કરે ત્યારે એ પહેરે.
Exodus 28:34 in Other Translations
King James Version (KJV)
A golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the hem of the robe round about.
American Standard Version (ASV)
a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the skirts of the robe round about.
Bible in Basic English (BBE)
A gold bell and a fruit in turn all round the skirts of the robe.
Darby English Bible (DBY)
a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, in the skirts of the cloak round about.
Webster's Bible (WBT)
A golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the hem of the robe around it.
World English Bible (WEB)
a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, on the hem of the robe round about.
Young's Literal Translation (YLT)
a bell of gold and a pomegranate, a bell of gold and a pomegranate `are' on the hems of the upper robe round about.
| A golden | פַּֽעֲמֹ֤ן | paʿămōn | pa-uh-MONE |
| bell | זָהָב֙ | zāhāb | za-HAHV |
| pomegranate, a and | וְרִמּ֔וֹן | wĕrimmôn | veh-REE-mone |
| a golden | פַּֽעֲמֹ֥ן | paʿămōn | pa-uh-MONE |
| bell | זָהָ֖ב | zāhāb | za-HAHV |
| pomegranate, a and | וְרִמּ֑וֹן | wĕrimmôn | veh-REE-mone |
| upon | עַל | ʿal | al |
| the hem | שׁוּלֵ֥י | šûlê | shoo-LAY |
| of the robe | הַמְּעִ֖יל | hammĕʿîl | ha-meh-EEL |
| round about. | סָבִֽיב׃ | sābîb | sa-VEEV |
Cross Reference
Psalm 89:15
હે યહોવા, ધન્ય છે આનંદદાયક નાદને જાણનાર લોકોને, તેઓ તમારા મુખના પ્રકાશમાં.
Colossians 1:5
તમને ખ્રિસ્તમાં વિશ્વાસ છે. તમારી આશાને કારણે તમે દેવના સંતોને પ્રેમ કરો છો. તમે જાણો છો કે જે વસ્તુની તમે આશા રાખો છો, તે આકાશમાં સલામત છે. તમે તેની આશા જાણવા આવ્યા છો. જ્યારે તમે સત્યના ઉપદેશને સાંભળ્યો, સત્ય સંદેશ એ જ સુર્વાતા છે.
John 15:16
“તમે મને પસંદ કર્યો નથી; મેં તમને પસંદ કર્યા છે. અને મેં તમને ત્યાં જઈને ફળ આપવાનું કામ સોંપ્યું છે. હું ઈચ્છું છું કે આ ફળ તમારા જીવનમાં ચાલુ રહે. પછી તમે મારા નામે જે કંઈ માગશો તે પિતા તમને આપશે.
John 15:4
તમે મારામાં છો અને હું તમારામાં રહીશ. કોઈ ડાળી એકલી ફળ આપી શકે નહિ. તે દ્રાક્ષાવેલામાં હોવી જોઈએ. તમારું મારી સાથે તેવું જ છે. તમે એકલા ફળ આપી શકો નહિ. તમારે મારામાં રહેવું જોઈએ.
Song of Solomon 8:2
હું તને મારી માતાના ઘરમાં લઇ આવત મેં તને મારા દાડમમાંથી નીચોવેલો મસાલેદાર દ્રાક્ષાસવ આપ્યો હોત.
Song of Solomon 6:11
વસંતઋતુ ખીલી છે કે કેમ; દ્રાક્ષાવેલાને કૂંપળો ફૂટી છે કે કેમ; દાડમડીને મોર આવ્યો છે કે કેમ; તે જોવા માટે હું અખરોટના બગીચામાં થઇને ખીણમાં ગઇ.
Song of Solomon 6:7
તારા ફેલાયેલા વાળ પાછળ, તારા લમણાં દાડમની ફાડ જેવાઁ છે.
Song of Solomon 4:13
તું જાણે દાડમડીઓના બગીચા જેવી છે જેમાં મેંહદીના છોડવાઓ અને મધુર સુગંધિત મૂળિયાઓ છે.
Song of Solomon 4:3
તારા હોઠ લાલ રંગના રેશમના તાંતણા જેવા છે, ને કેવું સુંદર છે તારું મુખ! તારા બુરખાની પાછળ, તારા ગાલ દાડમના અડધિયા જેવા દેખાય છે!
Song of Solomon 2:3
સ્ત્રી જેમ ફળોના બાગમા સર્વોતમ સફરજનનું વૃક્ષ, તેમ યુવાનો વચ્ચેે મારો પ્રીતમ ઉત્તમ છે;તેના છાંયડામાં મને ખૂબ સુખ મળે છે; અને તેના ફળનો સ્વાદ મીઠો હોય છેે.
Colossians 1:10
તમે આ બાબતોનો જીવનમાં એ રીતે ઉપયોગ કરો કે જેથી પ્રભુ તેમના વડે સમ્માનિત થાય, અને સર્વ પ્રકારે તેનાથી તે પ્રસન્ન થાય; કે તમે દરેક પ્રકારના સત્કાર્યો કરો અને દેવ અંગેના જ્ઞાનમાં વિકસિત થાવ;