Exodus 21:24 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Exodus Exodus 21 Exodus 21:24

Exodus 21:24
આંખને બદલે આંખ, દાંતને બદલે દાંત, હાથને બદલે હાથ, પગને બદલે પગ.

Exodus 21:23Exodus 21Exodus 21:25

Exodus 21:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,

American Standard Version (ASV)
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,

Bible in Basic English (BBE)
Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,

Darby English Bible (DBY)
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,

Webster's Bible (WBT)
Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,

World English Bible (WEB)
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,

Young's Literal Translation (YLT)
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,

Eye
עַ֚יִןʿayinAH-yeen
for
תַּ֣חַתtaḥatTA-haht
eye,
עַ֔יִןʿayinAH-yeen
tooth
שֵׁ֖ןšēnshane
for
תַּ֣חַתtaḥatTA-haht
tooth,
שֵׁ֑ןšēnshane
hand
יָ֚דyādyahd
for
תַּ֣חַתtaḥatTA-haht
hand,
יָ֔דyādyahd
foot
רֶ֖גֶלregelREH-ɡel
for
תַּ֥חַתtaḥatTA-haht
foot,
רָֽגֶל׃rāgelRA-ɡel

Cross Reference

Deuteronomy 19:21
“ખોટી સાક્ષી આપનાર વ્યકિતના પ્રતિ તમાંરે જરાય દયા દર્શાવવી નહિ. જીવને બદલે જીવ, આંખને બદલે આંખ, દાંતને બદલે દાત, હાથને બદલેે હાથ અને પગને બદલે પગ લેવો. આવા કિસ્સાઓમાં તમાંરા લોકો માંટે આ નિયમ છે.

Exodus 21:26
“અને જો કોઈ વ્યક્તિ પોતાના દાસ કે દાસીને આંખ પર માંરીને તે ફોડી નાખે, તો તેણે આંખની નુકસાનીના બદલામાં તેમને છૂટાં કરી દેવા.

Leviticus 24:19
“જો કોઈ વ્યક્તિ અન્યને ઈજા પહોંચાડે તો તેણે જે કર્યુ હોય તે તેને કરવું:

Judges 1:6
અદોનીબેઝેક ભાગી છૂટયો, પણ તે લોકોએ તેનો પીછો કરી તેને કેદ કર્યો. અને તેઓએ તેના અંગૂઠા અને તેની મોટી આંગળીઓ કાપી નાખી.

1 Samuel 15:33
શમુએલે કહ્યું, “તારી તરવારે ઘણી માંતાઓને પુત્રહીન બનાવી છે, એટલે હવે તારી માંતા પુત્રહીન બનશે.” અને તેણે ગિલ્ગાલની વેદી સામે અગાગને કાપી નાખ્યો.

Matthew 5:38
“તમે સાંભળ્યું કે એમ કહેવાયુ હતુ, ‘આંખ ને બદલે આંખ અને દાંત ને બદલે દાંત.’

Matthew 7:2
તમે જે રીતે બીજાનો ન્યાય કરશો, તે જ રીતે તમારો પણ ન્યાય થશે તમે બીજાઓનો ન્યાય કરવા જે માપનો ઉપયોગ કરો છો, તે જ માપનો ઉપયોગ તમારા ચુકાદા માટે થશે.

Luke 6:38
બીજા લોકોને આપો એટલે તમને મળશે. તમે તમારા હાથમાં પકડો તેના કરતાં પણ વધુ મેળવા શકશો. તમને એટલું બધું આપવામાં આવશે જેથી તમારો ખોળો પણ ઊભરાઇ જશે. કારણ કે તમે જે રીતે બીજા લોકોને આપો છો તે જ રીતે દેવ તમને આપશે.”

Revelation 16:6
તે લોકોએ તારા સંતોનું, અને તારા પ્રબોધકોનું, લોહી વહેવડાવ્યું છે. હવે તેં પેલા લોકોને લોહી પીવા આપ્યું છે. તેઓ એ માટે લાયક છે.”