Esther 5:10 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Esther Esther 5 Esther 5:10

Esther 5:10
તેમ છતાં હામાને ગુસ્સા પર કાબૂ રાખ્યો અને ઘેર પાછો આવ્યો અને તેની પત્ની ઝેરેશ તથા તેના મિત્રોને ભેગા કર્યા.

Esther 5:9Esther 5Esther 5:11

Esther 5:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
Nevertheless Haman refrained himself: and when he came home, he sent and called for his friends, and Zeresh his wife.

American Standard Version (ASV)
Nevertheless Haman refrained himself, and went home; and he sent and fetched his friends and Zeresh his wife.

Bible in Basic English (BBE)
But controlling himself, he went to his house; and he sent for his friends and Zeresh, his wife.

Darby English Bible (DBY)
But Haman controlled himself, and came home; and he sent and called for his friends, and Zeresh his wife.

Webster's Bible (WBT)
Nevertheless, Haman refrained himself: and when he came home, he sent and called for his friends, and Zeresh his wife.

World English Bible (WEB)
Nevertheless Haman refrained himself, and went home; and he sent and fetched his friends and Zeresh his wife.

Young's Literal Translation (YLT)
And Haman forceth himself, and cometh in unto his house, and sendeth, and bringeth in his friends, and Zeresh his wife,

Nevertheless
Haman
וַיִּתְאַפַּ֣קwayyitʾappaqva-yeet-ah-PAHK
refrained
himself:
הָמָ֔ןhāmānha-MAHN
came
he
when
and
וַיָּב֖וֹאwayyābôʾva-ya-VOH

אֶלʾelel
home,
בֵּית֑וֹbêtôbay-TOH
sent
he
וַיִּשְׁלַ֛חwayyišlaḥva-yeesh-LAHK
and
called
וַיָּבֵ֥אwayyābēʾva-ya-VAY
for

אֶתʾetet
friends,
his
אֹֽהֲבָ֖יוʾōhăbāywoh-huh-VAV
and
Zeresh
וְאֶתwĕʾetveh-ET
his
wife.
זֶ֥רֶשׁzerešZEH-resh
אִשְׁתּֽוֹ׃ʾištôeesh-TOH

Cross Reference

Esther 6:13
પછી તેણે પોતાની પત્ની ઝેરેશને અને બધા મિત્રોને તેણે જે બન્યું હતું તે બધું કહી સંભળાવ્યું. ત્યારે હામાનની પત્ની અને તેને સલાહ આપનારા માણસોએ કહ્યું “જો મોર્દખાય એક યહૂદી હોય, તો તું ન જીતી શકે; તારું પતન શરૂ થઇ ગયું છે, ચોક્કસ તું નાશ પામીશ.”

Ecclesiastes 7:9
ક્રોધ કરવામાં કદી ઉતાવળા ન થવું- તે તો મૂર્ખતાની નિશાની છે. ક્રોધ મૂખોર્ના હૃદયમાં રહે છે.

Genesis 43:30
યૂસફ ઝડપથી બહાર ચાલ્યો ગયો; કારણ કે પોતાના ભાઈને જોઈને તેનું હૈયું ભરાઈ આવ્યું, તે રડી પડવાની તૈયારીમાં હતો. તેથી પોતાની ઓરડીમાં જઈને તે ત્યાં રડવા લાગ્યો.

Genesis 45:1
યૂસફ પોતાની લાગણીઓને વધુ વખત નિયંત્રિત કરી શકયો નહિ. તેની પાસે ઊભા રહેલા બધાની ઉપસ્થિતિમાં રડી પડ્યો અને બોલી ઊઠયો, “માંરી આગળથી બધાને દૂર કરો.” આથી જયારે યૂસફે પોતાના ભાઈઓ આગળ પોતાની જાતને પ્રગટ કરી ત્યારે ત્યાં બીજુ કોઇ ન હતું.

2 Samuel 13:22
આબ્શાલોમે આ વિષે આમ્નોનને કશું કહ્યું નહિ, પરંતુ આમ્નોને પોતાની બહેન તામાંરનો બળાત્કાર કર્યો હતો તેને લીધે તેને આમ્નોન ઉપર ભારે તિરસ્કાર હતો.