Ephesians 3:10
જે જુદી જુદી પદ્ધતિથી દેવ તેની પ્રજ્ઞાના દર્શન કરાવે છે તે સ્વર્ગના દરેક શાસક અને શક્તિઓને બતાવવા ઈચ્છતો હતો. મંડળીને લીધે તેઓ આ જ્ઞાન જાણશે.
To the intent that | ἵνα | hina | EE-na |
now | γνωρισθῇ | gnōristhē | gnoh-ree-STHAY |
unto the | νῦν | nyn | nyoon |
principalities | ταῖς | tais | tase |
and | ἀρχαῖς | archais | ar-HASE |
powers | καὶ | kai | kay |
in | ταῖς | tais | tase |
ἐξουσίαις | exousiais | ayks-oo-SEE-ase | |
heavenly | ἐν | en | ane |
known be might places | τοῖς | tois | toos |
by | ἐπουρανίοις | epouraniois | ape-oo-ra-NEE-oos |
the | διὰ | dia | thee-AH |
church | τῆς | tēs | tase |
the | ἐκκλησίας | ekklēsias | ake-klay-SEE-as |
manifold | ἡ | hē | ay |
wisdom | πολυποίκιλος | polypoikilos | poh-lyoo-POO-kee-lose |
of | σοφία | sophia | soh-FEE-ah |
God, | τοῦ | tou | too |
θεοῦ | theou | thay-OO |