Ecclesiastes 1:14
પણ દુનિયા પર લોકો જે કરે છે તે સર્વ બાબતો મેં જોઇ છે. એ સર્વ નિરર્થક તથા હવામાં બાચકાં ભરવાની કોશિષ કરવા જેવું છે.
Ecclesiastes 1:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit.
American Standard Version (ASV)
I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and a striving after wind.
Bible in Basic English (BBE)
I have seen all the works which are done under the sun; all is to no purpose, and desire for wind.
Darby English Bible (DBY)
I have seen all the works that are done under the sun, and behold, all is vanity and pursuit of the wind.
World English Bible (WEB)
I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and a chasing after wind.
Young's Literal Translation (YLT)
I have seen all the works that have been done under the sun, and lo, the whole `is' vanity and vexation of spirit!
| I have seen | רָאִ֙יתִי֙ | rāʾîtiy | ra-EE-TEE |
| אֶת | ʾet | et | |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| works the | הַֽמַּעֲשִׂ֔ים | hammaʿăśîm | ha-ma-uh-SEEM |
| that are done | שֶֽׁנַּעֲשׂ֖וּ | šennaʿăśû | sheh-na-uh-SOO |
| under | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
| sun; the | הַשָּׁ֑מֶשׁ | haššāmeš | ha-SHA-mesh |
| and, behold, | וְהִנֵּ֥ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
| all | הַכֹּ֛ל | hakkōl | ha-KOLE |
| vanity is | הֶ֖בֶל | hebel | HEH-vel |
| and vexation | וּרְע֥וּת | ûrĕʿût | oo-reh-OOT |
| of spirit. | רֽוּחַ׃ | rûaḥ | ROO-ak |
Cross Reference
Ecclesiastes 2:11
ત્યારે જે બધાં કામો મેં મારે હાથે કર્યાં હતા તે પર, અને જે મહેનત કરવાનો મેં શ્રમ ઉઠાવ્યો હતો તે પર મેં નજર કરી; તો એ સઘળું વ્યર્થ તથા હવામાં બાચકાં ભરવા જેવું દેખાયું અને દુનિયા ઉપર મને કઇં લાભ દેખાયો નહિ.
Ecclesiastes 2:17
તેથી હવે હું જીવનને ધિક્કારું છું. દુનિયા પર થતાં કાર્યો મને કષ્ટદાયક લાગ્યાં, તે સર્વ નિરર્થક તથા હવામાં બાચકાં ભરવાં જેવું છે.
Ecclesiastes 2:26
જે લોકો દેવને પ્રસન્ન કરે છે તેઓને તે બુદ્ધિ જ્ઞાન તથા આનંદ આપે છે; પણ પાપીને તે અતિ ભારે પરિશ્રમ આપે છે તેથી તે સંગ્રહ કરે અને ધનવાન બને, અને જેઓ દેવને પ્રસન્ન કરે છે તેઓને માટે તે ધન મૂકીને જાય, અહીં પણ આપણે વ્યર્થ તથા નિરર્થક હવામાં બાચકાં ભરવા જેવું કરીએ છીએ.
Ecclesiastes 1:17
પછીં મેં જ્ઞાન તથા ગાંડપણ અને મૂર્ખતા સમજવા માટે સંપૂર્ણ રીતે પ્રયત્નો કર્યાં પણ ત્યારે મને સમજાયું કે આ પણ પવનને પકડવા જેવું હતું.
Ecclesiastes 4:4
વળી મેં જોયું કે કાર્ય કરવામાં આવડત અને પરિશ્રમને લીધે માણસ અને તેના પડોશી વચ્ચે ઇર્ષા ઉત્પન્ન થાય છે. એ પણ વ્યર્થ તથા હવામાં બાચકા ભરવાં જેવું છે.
Ecclesiastes 6:9
આ ભટકતી ઇચ્છાઓ કરતાં આપણી પાસે જે હોય તેમાં સંતોષ માનવો તે વધારે ઇષ્ટ છે; એ પણ વ્યર્થ તથા હવામાં બાચકા ભરવાં જેવું છે.
1 Kings 4:30
મિસર તથા પૂર્વના દેશોના મહાન જ્ઞાનીઓને ઘણું જ્ઞાન હતું પરંતુ તે સુલેમાંનના ડહાપણથી ઓછું હતું.
Psalm 39:5
તમે મને જીવવા માટે ખૂબ ટૂંકો સમય આપ્યો છે! મારું ટૂંકુ જીવન તમારી તુલનામાં કંઇ નથી. પ્રત્યેક વ્યકિતનું જીવન ઝડપથી અદ્રશ્ય થઇ જતાં વાદળ જેવું છે.