Acts 5:24
મંદિરના રક્ષકોના સરદારે અને મુખ્ય યાજકોએ આ સાંભળ્યું ત્યારે તેઓ મૂંઝવણમાં પડ્યા, “આના કારણે શું પરિણામ આવશે?”
Now | ὡς | hōs | ose |
when | δὲ | de | thay |
the | ἤκουσαν | ēkousan | A-koo-sahn |
high priest | τοὺς | tous | toos |
and | λόγους | logous | LOH-goos |
the | τούτους | toutous | TOO-toos |
captain | ὅ | ho | oh |
of the | τε | te | tay |
temple | ἱερεύς | hiereus | ee-ay-RAYFS |
and | καὶ | kai | kay |
the chief | ὅ | ho | oh |
priests | στρατηγὸς | stratēgos | stra-tay-GOSE |
heard | τοῦ | tou | too |
these | ἱεροῦ | hierou | ee-ay-ROO |
καὶ | kai | kay | |
things, | οἱ | hoi | oo |
they doubted | ἀρχιερεῖς | archiereis | ar-hee-ay-REES |
of | διηπόρουν | diēporoun | thee-ay-POH-roon |
them | περὶ | peri | pay-REE |
whereunto | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
this | τί | ti | tee |
would grow. | ἂν | an | an |
γένοιτο | genoito | GAY-noo-toh | |
τοῦτο | touto | TOO-toh |