Acts 16:40 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Acts Acts 16 Acts 16:40

Acts 16:40
પરંતુ જ્યારે પાઉલ અને સિલાસ કારાવાસમાંથી બહાર આવ્યા. તેઓ લૂદિયાને ઘેર ગયા. તેઓએ ત્યાં કેટલાક વિશ્વાસીઓને જોયા અને તેઓને દિલાસો આપ્યો પછી પાઉલ અને સિલાસ વિદાય થયા.

Acts 16:39Acts 16

Acts 16:40 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.

American Standard Version (ASV)
And they went out of the prison, and entered into `the house' of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.

Bible in Basic English (BBE)
And they came out of the prison and went to the house of Lydia: and when they had seen the brothers they gave them comfort and went away.

Darby English Bible (DBY)
And having gone out of the prison, they came to Lydia; and having seen the brethren, they exhorted them and went away.

World English Bible (WEB)
They went out of the prison, and entered into Lydia's house. When they had seen the brothers, they encouraged them, and departed.

Young's Literal Translation (YLT)
and they, having gone forth out of the prison, entered into `the house of' Lydia, and having seen the brethren, they comforted them, and went forth.

And
ἐξελθόντεςexelthontesayks-ale-THONE-tase
they
went
δὲdethay
out
of
ἐκekake
the
τῆςtēstase
prison,
φυλακῆςphylakēsfyoo-la-KASE
and
entered
εἰσῆλθονeisēlthonees-ALE-thone
into
εἰςeisees

of
house
the
τὴνtēntane
Lydia:
Λυδίανlydianlyoo-THEE-an
and
καὶkaikay
seen
had
they
when
ἰδόντεςidontesee-THONE-tase
the
τοὺςtoustoos
brethren,
ἀδελφοὺςadelphousah-thale-FOOS
they
comforted
παρεκάλεσανparekalesanpa-ray-KA-lay-sahn
them,
αὐτοῦς,autousaf-TOOS
and
καὶkaikay
departed.
ἐξῆλθονexēlthonayks-ALE-thone

Cross Reference

Acts 16:14
ત્યાં થુવાતિરા શહેરની એક લૂદિયા નામની સ્ત્રી હતી. તેનું કામ જાંબુડિયાં વેચવાનું હતું. તે સાચા દેવની ભક્તિ કરતી હતી, લૂદિયાએ પાઉલને ધ્યાનથી સાંભળ્યો. પ્રભુએ તનું હ્રદય ઉઘાડ્યું. તેણે પાઉલે જે કહ્યું તેમાં વિશ્વાસ મૂક્યો.

Acts 4:23
પિતર અને યોહાને યહૂદિ આગેવાનોની સભાનો ત્યાગ કર્યો અને તેઓ પોતાના સમૂહમાં ગયા. તેઓએ મુખ્ય યાજકો અને વડીલ યહૂદિ આગેવાનોએ તેમને જે કંઈ કહ્યું હતું તે બધું સમૂહને કહ્યું.

Acts 12:12
જ્યારે પિતરને આ સમજાયું ત્યારે, તે મરિયમને ઘરે ગયો. તે યોહાનની મા હતી. (યોહાનનું બીજું નામ માર્ક હતું.) ઘણા માણસો ત્યાં ભેગા થયા હતા. તેઓ બધા પ્રાર્થના કરતા હતા.

Acts 14:22
તે શહેરોમાં પાઉલ અને બાર્નાબાસે ઈસુના શિષ્યોને વધારે બળવાન બનાવ્યા. તેઓએ તેઓને વિશ્વાસમાં રહેવામાં મદદ કરી. પાઉલ અને બાર્નાબાસે કહ્યું, “દેવના રાજ્યમાં આપણે પ્રવેશવા માટે ઘણાં સંકટોનો સામનો કરવો પડે છે.”

Acts 16:2
લુસ્ત્રા અને ઈકોનિયામાંના વિશ્વાસીઓ તિમોથીને માન આપતા. તેઓ તેના વિષે સારી વાતો કહેતા.

2 Corinthians 1:3
આપણા પ્રભુ ઈસુ ખ્રિસ્તના દેવ અને પિતાને ધન્ય હો. દેવ પિતા છે જે દયાથી પૂર્ણ છે. તે સર્વ દિલાસાનો બાપ છે.

2 Corinthians 4:8
અમે ચારેબાજુ મુશ્કેલીઓથી ઘેરાયેલા છીએ. પરંતુ અમે હાર્યા નથી. ધણીવાર શું કરવું તે અમે જાણતા નથી. પરંતુ અમે હતાશ થતા નથી.

2 Corinthians 4:16
તેથી અમે ક્યારેય પણ નિર્બળ થતા નથી. અમારો ભૌતિક દેહ વધારે વૃદ્ધ અને દુર્બળ થાય છે. પરંતુ અમારું આંતરિક મનુષ્યત્વ રોજ રોજ નવું થતું જાય છે.

1 Thessalonians 3:2
તે દેવ સાથે ખ્રિસ્ત વિષેની સુવાર્તા લોકોને કહેવાનું કાર્ય કરે છે. અમે તિમોથીને તમારી પાસે તમારા વિશ્વાસમાં તમને દૃઢ કરવાને અને તમને ઉત્તેજન આપવાને મોકલ્યો.