Acts 13:43
સભા વિસર્જન થયા પછી, યહૂદિઓ અને ઘણા લોકો જે યહૂદિધર્મમાં પરિવર્તન થયા હતા અને સાચા દેવની ભક્તિ કરતા હતા તેઓ પાઉલ અને બાર્નાબાસને અનુસર્યા. પાઉલ અને બાર્નાબાસે તેઓને વાત કરી અને દેવની કૃપામાં ચાલુ રહેવા સમજાવ્યા.
Now | λυθείσης | lytheisēs | lyoo-THEE-sase |
when the was up, | δὲ | de | thay |
τῆς | tēs | tase | |
congregation | συναγωγῆς | synagōgēs | syoon-ah-goh-GASE |
broken | ἠκολούθησαν | ēkolouthēsan | ay-koh-LOO-thay-sahn |
many | πολλοὶ | polloi | pole-LOO |
of the | τῶν | tōn | tone |
Jews | Ἰουδαίων | ioudaiōn | ee-oo-THAY-one |
and | καὶ | kai | kay |
τῶν | tōn | tone | |
religious | σεβομένων | sebomenōn | say-voh-MAY-none |
proselytes | προσηλύτων | prosēlytōn | prose-ay-LYOO-tone |
followed | τῷ | tō | toh |
Paul | Παύλῳ | paulō | PA-loh |
and | καὶ | kai | kay |
τῷ | tō | toh | |
Barnabas: | Βαρναβᾷ | barnaba | vahr-na-VA |
who, | οἵτινες | hoitines | OO-tee-nase |
speaking to | προσλαλοῦντες | proslalountes | prose-la-LOON-tase |
them, | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
persuaded | ἔπειθον | epeithon | A-pee-thone |
them | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
to continue in | ἐπιμένειν | epimenein | ay-pee-MAY-neen |
the | τῇ | tē | tay |
grace | χάριτι | chariti | HA-ree-tee |
of | τοῦ | tou | too |
God. | θεοῦ | theou | thay-OO |