Acts 10:30
કર્નેલિયસે કહ્યું, “ચાર દિવસ પહેલા, હું મારા ઘરમાં પ્રાર્થના કરતો હતો. તે વખતે બપોરના ત્રણ વાગ્યા હતા. અચાનક, મારી સામે એક માણસ (દૂત) ઊભો હતો. તેણે ચળકતો પોશાક પહેરેલો હતો.
And | καὶ | kai | kay |
ὁ | ho | oh | |
Cornelius | Κορνήλιος | kornēlios | kore-NAY-lee-ose |
said, | ἔφη | ephē | A-fay |
Four | Ἀπὸ | apo | ah-POH |
days | τετάρτης | tetartēs | tay-TAHR-tase |
ago | ἡμέρας | hēmeras | ay-MAY-rahs |
was I | μέχρι | mechri | MAY-hree |
fasting | ταύτης | tautēs | TAF-tase |
until | τῆς | tēs | tase |
this | ὥρας | hōras | OH-rahs |
ἤμην | ēmēn | A-mane | |
hour; | νηστεύων, | nēsteuōn | nay-STAVE-one |
and | καὶ | kai | kay |
at the | τὴν | tēn | tane |
ninth | ἐννάτην | ennatēn | ane-NA-tane |
hour | ὥραν | hōran | OH-rahn |
I prayed | προσευχόμενος | proseuchomenos | prose-afe-HOH-may-nose |
in | ἐν | en | ane |
my | τῷ | tō | toh |
οἴκῳ | oikō | OO-koh | |
house, | μου | mou | moo |
and, | καὶ | kai | kay |
behold, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
a man | ἀνὴρ | anēr | ah-NARE |
stood | ἔστη | estē | A-stay |
before | ἐνώπιόν | enōpion | ane-OH-pee-ONE |
me | μου | mou | moo |
in | ἐν | en | ane |
bright | ἐσθῆτι | esthēti | ay-STHAY-tee |
clothing, | λαμπρᾷ | lampra | lahm-PRA |