Psalm 118:7
યહોવા મને મદદ કરશે, તે મારા પક્ષમાં છે; તેથી મારી સગી આંખે હું મારા શત્રુઓને પરાજીત થતાં જોઇશ.
Psalm 118:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
American Standard Version (ASV)
Jehovah is on my side among them that help me: Therefore shall I see `my desire' upon them that hate me.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord is my great helper: I will see my desire against my haters.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah is for me among them that help me; and I shall see [my desire] upon them that hate me.
World English Bible (WEB)
Yahweh is on my side among those who help me. Therefore I will look in triumph at those who hate me.
Young's Literal Translation (YLT)
Jehovah `is' for me among my helpers, And I -- I look on those hating me.
| The Lord | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| help that them with part my taketh | לִ֭י | lî | lee |
| I shall therefore me: | בְּעֹזְרָ֑י | bĕʿōzĕrāy | beh-oh-zeh-RAI |
| see | וַ֝אֲנִ֗י | waʾănî | VA-uh-NEE |
| hate that them upon desire my | אֶרְאֶ֥ה | ʾerʾe | er-EH |
| me. | בְשֹׂנְאָֽי׃ | bĕśōnĕʾāy | veh-soh-neh-AI |
Cross Reference
Psalm 54:4
યહોવા દેવ, મને સહાય કરનાર છો, મારા જીવનનો એજ આધાર છે.
Psalm 59:10
યહોવા મારો કૃપાળુ દેવ મને મદદ કરવા આગળ આવશે. તે મને શત્રુઓનો પરાજય જોવા દેશે.
Psalm 54:7
દેવે મારી, સર્વકાળે સર્વ સંકટમાં રક્ષા કરી છે; મારા શત્રુઓ પર વિજય અપાવ્યો, તે મેં નજરે નિહાળ્યું છે. 8
1 Chronicles 12:18
તે જ વખતે દેવના આત્માએ’ત્રીસ વીરો’ ના નાયક અમાસાયમાં પ્રવેશ કર્યો અને તે બોલી ઊઠયો:“હે દાઉદ, અમે તમારા પક્ષે છીએ, હે યશાઇ પુત્ર, અમે તારી સાથે છીએ, તારો જય હો! તારા સાથીઓનો જય હો! દેવ તારી સહાયમાં છે!”દાઉદે તેમને આવકાર આપ્યો અને તેમને પોતાની ટૂકડીઓના નાયક બનાવ્યા.
Psalm 55:18
હું ઘણા યુદ્ધોમાં લડ્યોં છું; પરંતુ દેવે હંમેશા મને બચાવ્યો છે અને મને સુરક્ષિત રીતે પાછો લાવ્યો છે.
Psalm 92:11
મેં નજરે નિહાળ્યું છે ને મારા શત્રુઓની હાર થઇ છે; અને મેં સાંભળ્યું છે, કે મારા દુષ્ટ દુશ્મનોને ભગાડી મૂકવામાં આવ્યા છે.
Psalm 112:8
કરણ શાંત અને સ્થિર રહે છે; તેથી તે ડરશે નહિ. શત્રુઓ પર જીત મેળવશે.