2 Timothy 4:4
લોકો સત્ય તરફ આડા કાન કરશે. કાલ્પનિક વાતોના શિક્ષણને અનુસરવાનું શરું કરશે.
And | καὶ | kai | kay |
they shall turn away | ἀπὸ | apo | ah-POH |
their | μὲν | men | mane |
ears | τῆς | tēs | tase |
from | ἀληθείας | alētheias | ah-lay-THEE-as |
τὴν | tēn | tane | |
the | ἀκοὴν | akoēn | ah-koh-ANE |
truth, | ἀποστρέψουσιν | apostrepsousin | ah-poh-STRAY-psoo-seen |
and | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
shall be turned | δὲ | de | thay |
unto | τοὺς | tous | toos |
μύθους | mythous | MYOO-thoos | |
fables. | ἐκτραπήσονται | ektrapēsontai | ake-tra-PAY-sone-tay |