2 Samuel 22:1
યહોવાએ દાઉદને તેના સર્વ શત્રુઓના અને શાઉલના હાથમાંથી ઉગારી લીધો ત્યારે તેણે આ પ્રમાંણે યહોવાનાં ગુણગાન ગાયાં;
And David | וַיְדַבֵּ֤ר | waydabbēr | vai-da-BARE |
spake | דָּוִד֙ | dāwid | da-VEED |
Lord the unto | לַֽיהוָ֔ה | layhwâ | lai-VA |
אֶת | ʾet | et | |
the words | דִּבְרֵ֖י | dibrê | deev-RAY |
this of | הַשִּׁירָ֣ה | haššîrâ | ha-shee-RA |
song | הַזֹּ֑את | hazzōt | ha-ZOTE |
in the day | בְּיוֹם֩ | bĕyôm | beh-YOME |
that the Lord | הִצִּ֨יל | hiṣṣîl | hee-TSEEL |
delivered had | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
him out of the hand | אֹת֛וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
of all | מִכַּ֥ף | mikkap | mee-KAHF |
enemies, his | כָּל | kāl | kahl |
and out of the hand | אֹֽיְבָ֖יו | ʾōyĕbāyw | oh-yeh-VAV |
of Saul: | וּמִכַּ֥ף | ûmikkap | oo-mee-KAHF |
שָׁאֽוּל׃ | šāʾûl | sha-OOL |