2 Corinthians 8:18
અમે તિતસની સાથે તે ભાઈને મોકલીએ છીએ જે બધી જ મંડળીઓ સાથે પ્રસંશાને પાત્ર બન્યો છે. આ ભાઈની તેની સુવાર્તાની સેવા માટે તેનું અભિવાદન થયું છે.
And | συνεπέμψαμεν | synepempsamen | syoon-ay-PAME-psa-mane |
we have sent | δὲ | de | thay |
with | μετ' | met | mate |
him | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
the | τὸν | ton | tone |
brother, | ἀδελφὸν | adelphon | ah-thale-FONE |
whose | οὗ | hou | oo |
praise | ὁ | ho | oh |
is in | ἔπαινος | epainos | APE-ay-nose |
the | ἐν | en | ane |
gospel | τῷ | tō | toh |
throughout | εὐαγγελίῳ | euangeliō | ave-ang-gay-LEE-oh |
all | διὰ | dia | thee-AH |
the | πασῶν | pasōn | pa-SONE |
churches; | τῶν | tōn | tone |
ἐκκλησιῶν | ekklēsiōn | ake-klay-see-ONE |