2 Chronicles 12:2
તેઓએ યહોવાની આજ્ઞાઓનું ઉલ્લંધન કર્યુ તેથી રહાબઆમ રાજાના શાસનના પાંચમે વષેર્ મિસરના રાજા શીશાકે યરૂશાલેમ ઉપર 1,200 રથો તથા 60,000 સવારો લઇને હુમલો કર્યોં.
And it came to pass, | וַיְהִ֞י | wayhî | vai-HEE |
fifth the in that | בַּשָּׁנָ֤ה | baššānâ | ba-sha-NA |
year | הַֽחֲמִישִׁית֙ | haḥămîšît | ha-huh-mee-SHEET |
of king | לַמֶּ֣לֶךְ | lammelek | la-MEH-lek |
Rehoboam | רְחַבְעָ֔ם | rĕḥabʿām | reh-hahv-AM |
Shishak | עָלָ֛ה | ʿālâ | ah-LA |
king | שִׁישַׁ֥ק | šîšaq | shee-SHAHK |
of Egypt | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
came up | מִצְרַ֖יִם | miṣrayim | meets-RA-yeem |
against | עַל | ʿal | al |
Jerusalem, | יְרֽוּשָׁלִָ֑ם | yĕrûšālāim | yeh-roo-sha-la-EEM |
because | כִּ֥י | kî | kee |
they had transgressed | מָֽעֲל֖וּ | māʿălû | ma-uh-LOO |
against the Lord, | בַּֽיהוָֽה׃ | bayhwâ | BAI-VA |