2 Corinthians 13:13
દેવના બધા જ પવિત્ર લોકો તમને સલામ કહે છે.
2 Corinthians 13:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
All the saints salute you.
American Standard Version (ASV)
All the saints salute you.
Bible in Basic English (BBE)
All the saints send their love to you.
Darby English Bible (DBY)
All the saints salute you.
World English Bible (WEB)
All the saints greet you.
Young's Literal Translation (YLT)
salute you do all the saints;
| All | Ἀσπάζονται | aspazontai | ah-SPA-zone-tay |
| the | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
| saints | οἱ | hoi | oo |
| salute | ἅγιοι | hagioi | A-gee-oo |
| you. | πάντες | pantes | PAHN-tase |
Cross Reference
Romans 16:16
તમે જ્યારે એક બીજાને મળો ત્યારે મંડળીમાં આવનાર બધાને પવિત્ર ચુંબન વડે સલામ કરજો. ખ્રિસ્તમાં વિશ્વાસ રાખનાર બધી મંડળીઓ તમને સલામ કહે છે.
Romans 16:21
મારી સાથેના કાર્યકર તિમોથી તમને સલામ પાઠવે છે. વળી મારા સંબંધીઓ લૂક્યિસ, યાસોન, સોસિપાત્રસ પણ તમારી ખબર પૂછે છે.
Philippians 4:21
ખ્રિસ્ત ઈસુમાં દેવના બધા જ સંતોને સલામ કહેજો. મારી સાથે જે ભાઈઓ છે તેઓ તમને ક્ષેમકુશળ કહે છે.
Philemon 1:23
ખ્રિસ્ત ઈસુ માટે કેદી બનેલો એપાફ્રાસ પણ મારી સાથે છે. તે તને ક્ષેમકુશળ કહે છે.
Hebrews 13:24
ઈટાલીમાંના સંતો તમને સલામ કહે છે.
1 Peter 5:13
બાબિલોનની મંડળી તમને સલામ કહે છે. તમારી જેમ તે લોકો પસંદ કરાયેલા છે. ખ્રિસ્તમાં મારો પુત્ર માર્ક પણ તમને સલામ કહે છે.
2 John 1:13
તારી બહેનનાં બાળકો જે દેવની પસંદગી પામેલ છે તે તમને તેઓનો પ્રેમ મોકલે છે.
3 John 1:14
હું જલ્દીથી તારી મુલાકાત લેવાની આશા રાખું છું. પછી આપણે સાથે મળીને વાતો કરી શકીશું.