1 Kings 6:1
ઇસ્રાએલીઓ મિસરમાંથી 480 વર્ષ પછી બહાર આવ્યા પછી, રાજા સુલેમાંનના ઇસ્રાએલ પરના શાસનનું ચોથું વર્ષ હતું, બીજા મહિનામાં એટલે કે ઝીવ માંસમાં તેણે યહોવાના મંદિરનું બાંધકામ શરૂ કર્યું.
And it came to pass | וַיְהִ֣י | wayhî | vai-HEE |
four the in | בִשְׁמוֹנִ֣ים | bišmônîm | veesh-moh-NEEM |
hundred | שָׁנָ֣ה | šānâ | sha-NA |
וְאַרְבַּ֣ע | wĕʾarbaʿ | veh-ar-BA | |
and eightieth | מֵא֣וֹת | mēʾôt | may-OTE |
year | שָׁנָ֡ה | šānâ | sha-NA |
children the after | לְצֵ֣את | lĕṣēt | leh-TSATE |
of Israel | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
were come out | יִשְׂרָאֵ֣ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
land the of | מֵאֶֽרֶץ | mēʾereṣ | may-EH-rets |
of Egypt, | מִצְרַיִם֩ | miṣrayim | meets-ra-YEEM |
fourth the in | בַּשָּׁנָ֨ה | baššānâ | ba-sha-NA |
year | הָֽרְבִיעִ֜ית | hārĕbîʿît | ha-reh-vee-EET |
of Solomon's | בְּחֹ֣דֶשׁ | bĕḥōdeš | beh-HOH-desh |
reign | זִ֗ו | ziw | zeev |
over | ה֚וּא | hûʾ | hoo |
Israel, | הַחֹ֣דֶשׁ | haḥōdeš | ha-HOH-desh |
in the month | הַשֵּׁנִ֔י | haššēnî | ha-shay-NEE |
Zif, | לִמְלֹ֥ךְ | limlōk | leem-LOKE |
which | שְׁלֹמֹ֖ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
second the is | עַל | ʿal | al |
month, | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
build to began he that | וַיִּ֥בֶן | wayyiben | va-YEE-ven |
the house | הַבַּ֖יִת | habbayit | ha-BA-yeet |
of the Lord. | לַֽיהוָֽה׃ | layhwâ | LAI-VA |