1 Kings 2:12
પછી તેના પિતા દાઉદને સ્થાને સુલેમાંને રાજગાદી સંભાળી; તેણે રાજ્ય પર કાબૂ મેળવ્યો હતો, તેનો રાજ્ય પરનો કાબૂ મજબૂત બન્યો.
Then sat | וּשְׁלֹמֹ֕ה | ûšĕlōmō | oo-sheh-loh-MOH |
Solomon | יָשַׁ֕ב | yāšab | ya-SHAHV |
upon | עַל | ʿal | al |
the throne | כִּסֵּ֖א | kissēʾ | kee-SAY |
of David | דָּוִ֣ד | dāwid | da-VEED |
father; his | אָבִ֑יו | ʾābîw | ah-VEEOO |
and his kingdom | וַתִּכֹּ֥ן | wattikkōn | va-tee-KONE |
was established | מַלְכֻת֖וֹ | malkutô | mahl-hoo-TOH |
greatly. | מְאֹֽד׃ | mĕʾōd | meh-ODE |