1 Kings 1:14
અને તમે રાજા સાથે વાત કરતા હશો, એટલામાં જ હું આવી પહોંચીશ અને તમે શું કહો છો તેની ચોકસાઇ કરીશ.”
1 Kings 1:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
Behold, while thou yet talkest there with the king, I also will come in after thee, and confirm thy words.
American Standard Version (ASV)
Behold, while thou yet talkest there with the king, I also will come in after thee, and confirm thy words.
Bible in Basic English (BBE)
And while you are still talking there with the king, see, I will come in after you and say that your story is true.
Darby English Bible (DBY)
Behold, while thou yet talkest there with the king, I also will come in after thee and confirm thy words.
Webster's Bible (WBT)
Behold, while thou art yet talking there with the king, I will also come in after thee, and confirm thy words.
World English Bible (WEB)
Behold, while you yet talk there with the king, I also will come in after you, and confirm your words.
Young's Literal Translation (YLT)
Lo, thou are yet speaking there with the king, and I come in after thee, and have completed thy words.'
| Behold, | הִנֵּ֗ה | hinnē | hee-NAY |
| while thou yet | עוֹדָ֛ךְ | ʿôdāk | oh-DAHK |
| talkest | מְדַבֶּ֥רֶת | mĕdabberet | meh-da-BEH-ret |
| there | שָׁ֖ם | šām | shahm |
| with | עִם | ʿim | eem |
| the king, | הַמֶּ֑לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
| I | וַֽאֲנִי֙ | waʾăniy | va-uh-NEE |
| in come will also | אָב֣וֹא | ʾābôʾ | ah-VOH |
| after | אַֽחֲרַ֔יִךְ | ʾaḥărayik | ah-huh-RA-yeek |
| thee, and confirm | וּמִלֵּאתִ֖י | ûmillēʾtî | oo-mee-lay-TEE |
| אֶת | ʾet | et | |
| thy words. | דְּבָרָֽיִךְ׃ | dĕbārāyik | deh-va-RA-yeek |
Cross Reference
1 Kings 1:17
તેણે જવાબ આપ્યો, “નામદાર, આપે આ દાસીને આપના દેવ યહોવાને નામે વચન આપ્યું હતું કે, ‘માંરા પછી તારો પુત્ર સુલેમાંન રાજા થશે અને ફકત તે જ માંરી રાજગાદી પર બેસશે.’
2 Corinthians 13:1
હું ફરીથી તમારી પાસે આવીશ આ ત્રીજી વખત હશે. અને યાદ રાખજો, “દરેક ફરિયાદ માટે બે કે ત્રણ વ્યક્તિ હોવી જોઈએ જે કહે કે તેઓ જાણે છે કે ફરિયાદ સાચી છે.”