1 Corinthians 4:5
તેથી યોગ્ય સમય પહેલાં ન્યાય ન કરો, પ્રભુ આવે ત્યાં સુધી રાહ જુઓ. તે જે વસ્તુઓ અંધકારમાં છુપાઈ છે તેના પર પ્રકાશ પાડશે તે લોકોના હૃદયના ગુપ્ત ઈરાદાઓને જાહેર કરી દેશે. પછી દેવ દરેક વ્યક્તિને તેને મળવી જોઈએ તેટલી પ્રશંસા આપશે.
Therefore | ὥστε | hōste | OH-stay |
judge | μὴ | mē | may |
nothing | πρὸ | pro | proh |
καιροῦ | kairou | kay-ROO | |
before | τι | ti | tee |
time, the | κρίνετε | krinete | KREE-nay-tay |
until | ἕως | heōs | AY-ose |
ἂν | an | an | |
the | ἔλθῃ | elthē | ALE-thay |
the | ὁ | ho | oh |
Lord | κύριος | kyrios | KYOO-ree-ose |
come, | ὃς | hos | ose |
who | καὶ | kai | kay |
both | φωτίσει | phōtisei | foh-TEE-see |
will bring to light | τὰ | ta | ta |
κρυπτὰ | krypta | kryoo-PTA | |
things hidden | τοῦ | tou | too |
of the | σκότους | skotous | SKOH-toos |
darkness, | καὶ | kai | kay |
and | φανερώσει | phanerōsei | fa-nay-ROH-see |
manifest make will | τὰς | tas | tahs |
the | βουλὰς | boulas | voo-LAHS |
counsels | τῶν | tōn | tone |
of | καρδιῶν· | kardiōn | kahr-thee-ONE |
hearts: | καὶ | kai | kay |
and | τότε | tote | TOH-tay |
then | ὁ | ho | oh |
shall every man | ἔπαινος | epainos | APE-ay-nose |
have | γενήσεται | genēsetai | gay-NAY-say-tay |
praise | ἑκάστῳ | hekastō | ake-AH-stoh |
of | ἀπὸ | apo | ah-POH |
τοῦ | tou | too | |
God. | θεοῦ | theou | thay-OO |