1 Chronicles 5:2
પોતાના ભાઈઓ કરતાં યહૂદા વધુ બળવાન નીવડયો, કારણ તેના વંશમાંથી એક રાજા થયો હતો, પણ યૂસફને મોટા પુત્રનો હક્ક મળ્યો હતો.
For | כִּ֤י | kî | kee |
Judah | יְהוּדָה֙ | yĕhûdāh | yeh-hoo-DA |
prevailed | גָּבַ֣ר | gābar | ɡa-VAHR |
brethren, his above | בְּאֶחָ֔יו | bĕʾeḥāyw | beh-eh-HAV |
and of | וּלְנָגִ֖יד | ûlĕnāgîd | oo-leh-na-ɡEED |
ruler; chief the came him | מִמֶּ֑נּוּ | mimmennû | mee-MEH-noo |
but the birthright | וְהַבְּכֹרָ֖ה | wĕhabbĕkōrâ | veh-ha-beh-hoh-RA |
was Joseph's:) | לְיוֹסֵֽף׃ | lĕyôsēp | leh-yoh-SAFE |