1 Chronicles 4:21
યહૂદાના પુત્ર શેલાહના પુત્રો: લેખાહના પિતા એર, મારેશાહના પિતા લાઅડાહ, તથા બેથ-આશ્બેઆના રહેવાસીઓ, એટલે જેઓ શણનાં ઝીણાં વસ્ત્ર વણનારા કુલસમૂહો હતા, તેઓનાં કુટુંબો;
The sons | בְּנֵי֙ | bĕnēy | beh-NAY |
of Shelah | שֵׁלָ֣ה | šēlâ | shay-LA |
the son | בֶן | ben | ven |
of Judah | יְהוּדָ֔ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
Er were, | עֵ֚ר | ʿēr | are |
the father | אֲבִ֣י | ʾăbî | uh-VEE |
of Lecah, | לֵכָ֔ה | lēkâ | lay-HA |
Laadah and | וְלַעְדָּ֖ה | wĕlaʿdâ | veh-la-DA |
the father | אֲבִ֣י | ʾăbî | uh-VEE |
Mareshah, of | מָֽרֵשָׁ֑ה | mārēšâ | ma-ray-SHA |
and the families | וּמִשְׁפְּח֛וֹת | ûmišpĕḥôt | oo-meesh-peh-HOTE |
of the house | בֵּית | bêt | bate |
wrought that them of | עֲבֹדַ֥ת | ʿăbōdat | uh-voh-DAHT |
fine linen, | הַבֻּ֖ץ | habbuṣ | ha-BOOTS |
of the house | לְבֵ֥ית | lĕbêt | leh-VATE |
of Ashbea, | אַשְׁבֵּֽעַ׃ | ʾašbēaʿ | ash-BAY-ah |