1 Chronicles 15:13
તમે પહેલી વખતે ઉપાડ્યો નહિ માટે યહોવા આપણા દેવ આપણા પર ક્રોધે ભરાયા, કારણ આપણે તેની સૂચના પ્રમાણે તેને પકડયો નહોતો.”
1 Chronicles 15:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
For because ye did it not at the first, the LORD our God made a breach upon us, for that we sought him not after the due order.
American Standard Version (ASV)
For because ye `bare it' not at the first, Jehovah our God made a breach upon us, for that we sought him not according to the ordinance.
Bible in Basic English (BBE)
For because you did not take it at the first, the Lord our God sent punishment on us, because we did not get directions from him in the right way.
Darby English Bible (DBY)
For because ye did [it] not at the first, Jehovah our God made a breach upon us, for that we sought him not after the due order.
Webster's Bible (WBT)
For because ye did it not at the first, the LORD our God made a breach upon us, for that we sought him not after the due order.
World English Bible (WEB)
For because you didn't carry it at the first, Yahweh our God made a breach on us, because we didn't seek him according to the ordinance.
Young's Literal Translation (YLT)
because at the first `it was' not ye, Jehovah our God made a breach upon us, because we sought Him not according to the ordinance.'
| For because | כִּ֛י | kî | kee |
| ye | לְמַבָּרִ֥אשׁוֹנָ֖ה | lĕmabbāriʾšônâ | leh-ma-ba-REE-shoh-NA |
| did it not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| first, the at | אַתֶּ֑ם | ʾattem | ah-TEM |
| the Lord | פָּרַ֨ץ | pāraṣ | pa-RAHTS |
| our God | יְהוָ֤ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| breach a made | אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ | ʾĕlōhênû | ay-loh-HAY-NOO |
| upon us, for | בָּ֔נוּ | bānû | BA-noo |
| sought we that | כִּי | kî | kee |
| him not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| after the due order. | דְרַשְׁנֻ֖הוּ | dĕrašnuhû | deh-rahsh-NOO-hoo |
| כַּמִּשְׁפָּֽט׃ | kammišpāṭ | ka-meesh-PAHT |
Cross Reference
2 Samuel 6:3
દાઉદના માંણસોએ ટેકરી પર આવેલા અબીનાદાબના ઘરમાંથી દેવનો પવિત્રકોશ લઈને નવા ગાડામાં મૂક્યો. અબીનાદાબના પુત્રો ઉઝઝાહ અને આહયો ગાડાઁને હાંકતા હતા.
1 John 1:8
જો આપણે કહીએ કે આપણામાં પાપ નથી તો, આપણે આપણી જાતને મૂર્ખ બનાવીએ છીએ, અને સત્ય આપણી અંદર નથી.
1 Corinthians 14:40
પરંતુ દરેક વસ્તુ યોગ્ય અને વ્યવસ્થિત રીતે કરવી જોઈએ.
1 Corinthians 11:2
દરેક બાબતોમાં તમે મને યાદ કરો છો તેથી હું તમારાં વખાણ કરું છું. જે શિક્ષણ મેં તમને આપ્યું છે તેને તમે ચુસ્તતાથી અનુસરો છો.
Proverbs 28:13
જે માણસ પોતાના અપરાધોને ઢાંકે છે, તેની આબાદી થશે નહિ, પણ જે કોઇ તેમને કબૂલ કરીને તેનો ત્યાગ કરે છે, તેઓ પર દયા કરવામાં આવશે.
2 Chronicles 30:17
જે લોકો ભેગા થયા હતા તેઓમાંના ઘણાએ વિધિપૂર્વક દેહશુદ્ધિ કરી નહોતી, એટલે એ લોકો રિવાજ પ્રમાણે પાસ્ખાના હલવાન ચઢાવી શકે એમ નહોતા. આથી તેમના વતી યહોવા માટે હલવાનો પવિત્ર કરીને, પાસ્ખાના બલિ ચઢાવવાનું કામ લેવીઓને સોંપવામાં આવ્યું.
1 Chronicles 15:2
ત્યારપછી તેણે કહ્યું, “ફકત લેવીઓએ જ દેવનો કોશ ઊંચકવો. કારણકે તેમનો કોશ ઊંચકવા માટે તથા તેમની સેવા કરવા માટે યહોવાએ તેઓને પસંદ કર્યા છે.”
1 Chronicles 13:7
તેઓએ અબીનાદાબના ઘરમાંથી દેવના કોશને લઇને નવા ગાડામાં મૂક્યો. ઉઝઝા અને આહ્યો ગાડું હાંકતા હતા.
2 Samuel 6:7
આથી યહોવા ઉઝઝાહ પર ગુસ્સે થયા કેમકે તેણે પવિત્રકોશને અડીને દેવનું અપમાંન કર્યુ હતું તેથી ઉઝઝાહને યહોવાએ માંરી નાખ્યો; અને તે કરારકોશની બાજુમાં મરી ગયો.
Deuteronomy 31:9
મૂસાએ આ નિયમ લખીને યહોવાના કરારકોશ ઉપાડનાર લેવી યાજકોને અને બધા આગેવાનોને પણ તે નિયમની એક એક નકલ આપી.
Numbers 7:9
પરંતુ કહાથના વંશજોને કાંઈ જ આપ્યું નહિ, કારણ કે તેઓને જે પવિત્ર વસ્તુઓ સોંપવામાં આવી હતી તેની જવાબદારી તેઓ પોતાના માંથે જ રાખતા અને પોતાના ખભા ઉપર ઊચકી લેતા હતા.
Numbers 4:15
“હારુન અને તેના પુત્રો મુકામ ઉપાડતી વખતે પવિત્રસ્થાનને અને તેની બધી સાધનસામગ્રીને ઢાંકે અને તે પછી કહાથના કુળોએ તે ઉપાડવા માંટે હાજર થઈ જવું, અને જયાં છાવણી કરવાની હોય ત્યાં બધું લઈ જવું; પરંતુ તેઓએ પવિત્ર વસ્તુઓને અડવું નહિ, અડે તો રખેને તેઓ મૃત્યુ પામે. કહાથના કુળોએ મુલાકાત મંડપમાંથી વસ્તુઓ ઉપાડવાનું પવિત્રકાર્ય કરવાનું છે.