Genesis 48:17
தகப்பன் தன் வலதுகையை எப்பிராயீமுடைய தலையின்மேல் வைத்ததை யோசேப்பு கண்டு, அது தனக்குப் பிரியமில்லாதபடியால், எப்பீராயீமுடைய தலையின்மேல் இருந்த தன் தகப்பனுடைய கையை மனாசேயினுடைய தலையின்மேல் வைக்கும்படிக்கு எடுத்து:
אָבִ֗יו
| And his father | וַיְמָאֵ֣ן | waymāʾēn | vai-ma-ANE |
| refused, | אָבִ֗יו | ʾābîw | ah-VEEOO |
| and said, | וַיֹּ֙אמֶר֙ | wayyōʾmer | va-YOH-MER |
| I know | יָדַ֤עְתִּֽי | yādaʿtî | ya-DA-tee |
| it, my son, | בְנִי֙ | bĕniy | veh-NEE |
| I know | יָדַ֔עְתִּי | yādaʿtî | ya-DA-tee |
| it: he | גַּם | gam | ɡahm |
| also | ה֥וּא | hûʾ | hoo |
| shall become | יִֽהְיֶה | yihĕye | YEE-heh-yeh |
| a people, | לְּעָ֖ם | lĕʿām | leh-AM |
| and he | וְגַם | wĕgam | veh-ɡAHM |
| also | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
| shall be great: | יִגְדָּ֑ל | yigdāl | yeeɡ-DAHL |
| but truly | וְאוּלָ֗ם | wĕʾûlām | veh-oo-LAHM |
| his younger | אָחִ֤יו | ʾāḥîw | ah-HEEOO |
| brother | הַקָּטֹן֙ | haqqāṭōn | ha-ka-TONE |
| shall be greater | יִגְדַּ֣ל | yigdal | yeeɡ-DAHL |
| than | מִמֶּ֔נּוּ | mimmennû | mee-MEH-noo |
| he, and his seed | וְזַרְע֖וֹ | wĕzarʿô | veh-zahr-OH |
| shall become | יִֽהְיֶ֥ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
| a multitude | מְלֹֽא | mĕlōʾ | meh-LOH |
| of nations. | הַגּוֹיִֽם׃ | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |