Genesis 48:17
தகப்பன் தன் வலதுகையை எப்பிராயீமுடைய தலையின்மேல் வைத்ததை யோசேப்பு கண்டு, அது தனக்குப் பிரியமில்லாதபடியால், எப்பீராயீமுடைய தலையின்மேல் இருந்த தன் தகப்பனுடைய கையை மனாசேயினுடைய தலையின்மேல் வைக்கும்படிக்கு எடுத்து:
אָבִ֗יו
it: it, refused, | וַיְמָאֵ֣ן | waymāʾēn | vai-ma-ANE |
And | אָבִ֗יו | ʾābîw | ah-VEEOO |
father his | וַיֹּ֙אמֶר֙ | wayyōʾmer | va-YOH-MER |
and said, | יָדַ֤עְתִּֽי | yādaʿtî | ya-DA-tee |
I know son, | בְנִי֙ | bĕniy | veh-NEE |
my I | יָדַ֔עְתִּי | yādaʿtî | ya-DA-tee |
know also | גַּם | gam | ɡahm |
he | ה֥וּא | hûʾ | hoo |
become shall | יִֽהְיֶה | yihĕye | YEE-heh-yeh |
a people, | לְּעָ֖ם | lĕʿām | leh-AM |
also he | וְגַם | wĕgam | veh-ɡAHM |
and | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
shall be great: | יִגְדָּ֑ל | yigdāl | yeeɡ-DAHL |
truly but | וְאוּלָ֗ם | wĕʾûlām | veh-oo-LAHM |
brother his | אָחִ֤יו | ʾāḥîw | ah-HEEOO |
younger | הַקָּטֹן֙ | haqqāṭōn | ha-ka-TONE |
greater be shall | יִגְדַּ֣ל | yigdal | yeeɡ-DAHL |
than | מִמֶּ֔נּוּ | mimmennû | mee-MEH-noo |
he, and his seed | וְזַרְע֖וֹ | wĕzarʿô | veh-zahr-OH |
become shall | יִֽהְיֶ֥ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
a multitude | מְלֹֽא | mĕlōʾ | meh-LOH |
of nations. | הַגּוֹיִֽם׃ | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |