-
וְהָֽרָעָ֖ב the veh-ha-ra-AV வெஹ்-ஹ-ர-AV כָּבֵ֥ד famine ka-VADE க-VADஏ בָּאָֽרֶץ׃ was ba-AH-rets ப-Aஃ-ரெட்ஸ் -
וַיְהִ֗י it vai-HEE வை-ஃஏஏ כַּֽאֲשֶׁ֤ר came ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் כִּלּוּ֙ to kee-LOO கே-ள்ஓஓ לֶֽאֱכֹ֣ל pass, leh-ay-HOLE லெஹ்-அய்-ஃஓள்ஏ אֶת when et எட் הַשֶּׁ֔בֶר they ha-SHEH-ver ஹ-Sஃஏஃ-வெர் אֲשֶׁ֥ר had uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் הֵבִ֖יאוּ eaten hay-VEE-oo ஹய்-Vஏஏ-ஊ מִמִּצְרָ֑יִם up mee-meets-RA-yeem மே-மேட்ஸ்-ற்A-யேம் וַיֹּ֤אמֶר va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֲלֵיהֶם֙ uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM אֲבִיהֶ֔ם the uh-vee-HEM உஹ்-வே-ஃஏM שֻׁ֖בוּ corn SHOO-voo Sஃஓஓ-வோ שִׁבְרוּ which sheev-ROO ஷேவ்-ற்ஓஓ לָ֥נוּ they LA-noo ள்A-னோ מְעַט had meh-AT மெஹ்-AT אֹֽכֶל׃ brought OH-hel ஓஃ-ஹெல் -
וַיֹּ֧אמֶר Judah va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֵלָ֛יו spake ay-LAV அய்-ள்AV יְהוּדָ֖ה unto yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA לֵאמֹ֑ר him, lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ הָעֵ֣ד saying, ha-ADE ஹ-ADஏ הֵעִד֩ The hay-EED ஹய்-ஏஏD בָּ֨נוּ man BA-noo BA-னோ הָאִ֤ישׁ did ha-EESH ஹ-ஏஏSஃ לֵאמֹר֙ solemnly lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ לֹֽא protest loh லொஹ் תִרְא֣וּ unto teer-OO டேர்-ஓஓ פָנַ֔י us, fa-NAI fஅ-ந்Aஈ בִּלְתִּ֖י saying, beel-TEE பேல்-Tஏஏ אֲחִיכֶ֥ם Ye uh-hee-HEM உஹ்-ஹே-ஃஏM אִתְּכֶֽם׃ shall ee-teh-HEM ஈ-டெஹ்-ஃஏM -
אִם thou eem ஈம் יֶשְׁךָ֛ wilt yesh-HA யெஷ்-ஃA מְשַׁלֵּ֥חַ send meh-sha-LAY-ak மெஹ்-ஷ-ள்AY-அக் אֶת et எட் אָחִ֖ינוּ our ah-HEE-noo அஹ்-ஃஏஏ-னோ אִתָּ֑נוּ brother ee-TA-noo ஈ-TA-னோ נֵֽרְדָ֕ה with nay-reh-DA னய்-ரெஹ்-DA וְנִשְׁבְּרָ֥ה us, veh-neesh-beh-RA வெஹ்-னேஷ்-பெஹ்-ற்A לְךָ֖ we leh-HA லெஹ்-ஃA אֹֽכֶל׃ will OH-hel ஓஃ-ஹெல் -
וְאִם if veh-EEM வெஹ்-ஏஏM אֵֽינְךָ֥ thou ay-neh-HA அய்-னெஹ்-ஃA מְשַׁלֵּ֖חַ wilt meh-sha-LAY-ak மெஹ்-ஷ-ள்AY-அக் לֹ֣א not loh லொஹ் נֵרֵ֑ד send nay-RADE னய்-ற்ADஏ כִּֽי him, kee கே הָאִ֞ישׁ we ha-EESH ஹ-ஏஏSஃ אָמַ֤ר will ah-MAHR அஹ்-MAஃற் אֵלֵ֙ינוּ֙ not ay-LAY-NOO அய்-ள்AY-ந்ஓஓ לֹֽא go loh லொஹ் תִרְא֣וּ down: teer-OO டேர்-ஓஓ פָנַ֔י for fa-NAI fஅ-ந்Aஈ בִּלְתִּ֖י the beel-TEE பேல்-Tஏஏ אֲחִיכֶ֥ם man uh-hee-HEM உஹ்-ஹே-ஃஏM אִתְּכֶֽם׃ said ee-teh-HEM ஈ-டெஹ்-ஃஏM -
וַיֹּ֙אמֶר֙ Israel va-YOH-MER வ-Yஓஃ-Mஏற் יִשְׂרָאֵ֔ל said, yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ לָמָ֥ה Wherefore la-MA ல-MA הֲרֵֽעֹתֶ֖ם dealt huh-ray-oh-TEM ஹ்உஹ்-ரய்-ஒஹ்-TஏM לִ֑י ye lee லே לְהַגִּ֣יד so leh-ha-ɡEED லெஹ்-ஹ-உ0261ஏஏD לָאִ֔ישׁ ill la-EESH ல-ஏஏSஃ הַע֥וֹד with ha-ODE ஹ-ஓDஏ לָכֶ֖ם me, la-HEM ல-ஃஏM אָֽח׃ as ak அக் -
וַיֹּֽאמְר֡וּ they va-yoh-meh-ROO வ-யொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ שָׁא֣וֹל said, sha-OLE ஷ-ஓள்ஏ שָֽׁאַל The SHA-al SஃA-அல் הָ֠אִישׁ man HA-eesh ஃA-ஈஷ் לָ֣נוּ asked LA-noo ள்A-னோ וּלְמֽוֹלַדְתֵּ֜נוּ us oo-leh-moh-lahd-TAY-noo ஊ-லெஹ்-மொஹ்-லஹ்ட்-TAY-னோ לֵאמֹ֗ר straitly lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ הַע֨וֹד of ha-ODE ஹ-ஓDஏ אֲבִיכֶ֥ם our uh-vee-HEM உஹ்-வே-ஃஏM חַי֙ state, ha ஹ הֲיֵ֣שׁ and huh-YAYSH ஹ்உஹ்-YAYSஃ לָכֶ֣ם of la-HEM ல-ஃஏM אָ֔ח our ak அக் וַנַ֨גֶּד kindred, va-NA-ɡed வ-ந்A-உ0261எட் ל֔וֹ saying, loh லொஹ் עַל Is al அல் פִּ֖י your pee பே הַדְּבָרִ֣ים father ha-deh-va-REEM ஹ-டெஹ்-வ-ற்ஏஏM הָאֵ֑לֶּה yet ha-A-leh ஹ-A-லெஹ் הֲיָד֣וֹעַ alive? huh-ya-DOH-ah ஹ்உஹ்-ய-Dஓஃ-அஹ் נֵדַ֔ע have nay-DA னய்-DA כִּ֣י ye kee கே יֹאמַ֔ר another yoh-MAHR யொஹ்-MAஃற் הוֹרִ֖ידוּ brother? hoh-REE-doo ஹொஹ்-ற்ஏஏ-டோ אֶת and et எட் אֲחִיכֶֽם׃ we uh-hee-HEM உஹ்-ஹே-ஃஏM -
וַיֹּ֨אמֶר Judah va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יְהוּדָ֜ה said yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA אֶל unto el எல் יִשְׂרָאֵ֣ל Israel yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ אָבִ֗יו his ah-VEEOO அஹ்-Vஏஏஓஓ שִׁלְחָ֥ה father, sheel-HA ஷேல்-ஃA הַנַּ֛עַר Send ha-NA-ar ஹ-ந்A-அர் אִתִּ֖י the ee-TEE ஈ-Tஏஏ וְנָק֣וּמָה lad veh-na-KOO-ma வெஹ்-ன-Kஓஓ-ம וְנֵלֵ֑כָה with veh-nay-LAY-ha வெஹ்-னய்-ள்AY-ஹ וְנִֽחְיֶה֙ me, veh-nee-heh-YEH வெஹ்-னே-ஹெஹ்-Yஏஃ וְלֹ֣א and veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ נָמ֔וּת we na-MOOT ன-MஓஓT גַּם will ɡahm உ0261அஹ்ம் אֲנַ֥חְנוּ arise uh-NAHK-noo உஹ்-ந்AஃK-னோ גַם and ɡahm உ0261அஹ்ம் אַתָּ֖ה go; ah-TA அஹ்-TA גַּם that ɡahm உ0261அஹ்ம் טַפֵּֽנוּ׃ we ta-pay-NOO ட-பய்-ந்ஓஓ -
אָֽנֹכִי֙ will ah-noh-HEE அஹ்-னொஹ்-ஃஏஏ אֶֽעֶרְבֶ֔נּוּ be eh-er-VEH-noo எஹ்-எர்-Vஏஃ-னோ מִיָּדִ֖י surety mee-ya-DEE மே-ய-Dஏஏ תְּבַקְשֶׁ֑נּוּ for teh-vahk-SHEH-noo டெஹ்-வஹ்க்-Sஃஏஃ-னோ אִם him; eem ஈம் לֹ֨א of loh லொஹ் הֲבִֽיאֹתִ֤יו my huh-vee-oh-TEEOO ஹ்உஹ்-வே-ஒஹ்-Tஏஏஓஓ אֵלֶ֙יךָ֙ hand ay-LAY-HA அய்-ள்AY-ஃA וְהִצַּגְתִּ֣יו shalt veh-hee-tsahɡ-TEEOO வெஹ்-ஹே-ட்ஸஹ்உ0261-Tஏஏஓஓ לְפָנֶ֔יךָ thou leh-fa-NAY-ha லெஹ்-fஅ-ந்AY-ஹ וְחָטָ֥אתִֽי require veh-ha-TA-tee வெஹ்-ஹ-TA-டே לְךָ֖ him: leh-HA லெஹ்-ஃA כָּל if kahl கஹ்ல் הַיָּמִֽים׃ I ha-ya-MEEM ஹ-ய-MஏஏM -
כִּ֖י except kee கே לוּלֵ֣א we loo-LAY லோ-ள்AY הִתְמַהְמָ֑הְנוּ had heet-ma-MA-heh-noo ஹேட்-ம-MA-ஹெஹ்-னோ כִּֽי lingered, kee கே עַתָּ֥ה surely ah-TA அஹ்-TA שַׁ֖בְנוּ now SHAHV-noo SஃAஃV-னோ זֶ֥ה we zeh ழெஹ் פַֽעֲמָֽיִם׃ had FA-uh-MA-yeem FA-உஹ்-MA-யேம் -
וַיֹּ֨אמֶר their va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֲלֵהֶ֜ם father uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM יִשְׂרָאֵ֣ל Israel yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ אֲבִיהֶ֗ם said uh-vee-HEM உஹ்-வே-ஃஏM אִם unto eem ஈம் כֵּ֣ן׀ them, kane கனெ אֵפוֹא֮ If ay-FOH அய்-Fஓஃ זֹ֣את it zote ழொடெ עֲשׂוּ֒ must uh-SOO உஹ்-Sஓஓ קְח֞וּ be keh-HOO கெஹ்-ஃஓஓ מִזִּמְרַ֤ת so mee-zeem-RAHT மே-ழேம்-ற்AஃT הָאָ֙רֶץ֙ now, ha-AH-RETS ஹ-Aஃ-ற்ஏTS בִּכְלֵיכֶ֔ם do beek-lay-HEM பேக்-லய்-ஃஏM וְהוֹרִ֥ידוּ this; veh-hoh-REE-doo வெஹ்-ஹொஹ்-ற்ஏஏ-டோ לָאִ֖ישׁ take la-EESH ல-ஏஏSஃ מִנְחָ֑ה of meen-HA மேன்-ஃA מְעַ֤ט the meh-AT மெஹ்-AT צֳרִי֙ best tsoh-REE ட்ஸொஹ்-ற்ஏஏ וּמְעַ֣ט fruits oo-meh-AT ஊ-மெஹ்-AT דְּבַ֔שׁ in deh-VAHSH டெஹ்-VAஃSஃ נְכֹ֣את the neh-HOTE னெஹ்-ஃஓTஏ וָלֹ֔ט land va-LOTE வ-ள்ஓTஏ בָּטְנִ֖ים in bote-NEEM பொடெ-ந்ஏஏM וּשְׁקֵדִֽים׃ your oo-sheh-kay-DEEM ஊ-ஷெஹ்-கய்-DஏஏM -
וְכֶ֥סֶף take veh-HEH-sef வெஹ்-ஃஏஃ-ஸெf מִשְׁנֶ֖ה double meesh-NEH மேஷ்-ந்ஏஃ קְח֣וּ money keh-HOO கெஹ்-ஃஓஓ בְיֶדְכֶ֑ם in veh-yed-HEM வெஹ்-யெட்-ஃஏM וְאֶת your veh-ET வெஹ்-ஏT הַכֶּ֜סֶף hand; ha-KEH-sef ஹ-Kஏஃ-ஸெf הַמּוּשָׁ֨ב and ha-moo-SHAHV ஹ-மோ-SஃAஃV בְּפִ֤י the beh-FEE பெஹ்-Fஏஏ אַמְתְּחֹֽתֵיכֶם֙ money am-teh-hoh-tay-HEM அம்-டெஹ்-ஹொஹ்-டய்-ஃஏM תָּשִׁ֣יבוּ that ta-SHEE-voo ட-Sஃஏஏ-வோ בְיֶדְכֶ֔ם was veh-yed-HEM வெஹ்-யெட்-ஃஏM אוּלַ֥י brought oo-LAI ஊ-ள்Aஈ מִשְׁגֶּ֖ה again meesh-ɡEH மேஷ்-உ0261ஏஃ הֽוּא׃ in hoo ஹோ -
וְאֶת also veh-ET வெஹ்-ஏT אֲחִיכֶ֖ם your uh-hee-HEM உஹ்-ஹே-ஃஏM קָ֑חוּ brother, KA-hoo KA-ஹோ וְק֖וּמוּ and veh-KOO-moo வெஹ்-Kஓஓ-மோ שׁ֥וּבוּ arise, SHOO-voo Sஃஓஓ-வோ אֶל go el எல் הָאִֽישׁ׃ again ha-EESH ஹ-ஏஏSஃ -
וְאֵ֣ל God veh-ALE வெஹ்-Aள்ஏ שַׁדַּ֗י Almighty sha-DAI ஷ-DAஈ יִתֵּ֨ן give yee-TANE யே-TAந்ஏ לָכֶ֤ם you la-HEM ல-ஃஏM רַֽחֲמִים֙ mercy ra-huh-MEEM ர-ஹ்உஹ்-MஏஏM לִפְנֵ֣י before leef-NAY லேf-ந்AY הָאִ֔ישׁ the ha-EESH ஹ-ஏஏSஃ וְשִׁלַּ֥ח man, veh-shee-LAHK வெஹ்-ஷே-ள்AஃK לָכֶ֛ם that la-HEM ல-ஃஏM אֶת he et எட் אֲחִיכֶ֥ם may uh-hee-HEM உஹ்-ஹே-ஃஏM אַחֵ֖ר send ah-HARE அஹ்-ஃAற்ஏ וְאֶת away veh-ET வெஹ்-ஏT בִּנְיָמִ֑ין been-ya-MEEN பேன்-ய-Mஏஏந் וַֽאֲנִ֕י your va-uh-NEE வ-உஹ்-ந்ஏஏ כַּֽאֲשֶׁ֥ר other ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் שָׁכֹ֖לְתִּי brother, sha-HOH-leh-tee ஷ-ஃஓஃ-லெஹ்-டே שָׁכָֽלְתִּי׃ and sha-HA-leh-tee ஷ-ஃA-லெஹ்-டே -
וַיִּקְח֤וּ the va-yeek-HOO வ-யேக்-ஃஓஓ הָֽאֲנָשִׁים֙ men ha-uh-na-SHEEM ஹ-உஹ்-ன-SஃஏஏM אֶת took et எட் הַמִּנְחָ֣ה ha-meen-HA ஹ-மேன்-ஃA הַזֹּ֔את that ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ וּמִשְׁנֶה present, oo-meesh-NEH ஊ-மேஷ்-ந்ஏஃ כֶּ֛סֶף and KEH-sef Kஏஃ-ஸெf לָֽקְח֥וּ they la-keh-HOO ல-கெஹ்-ஃஓஓ בְיָדָ֖ם took veh-ya-DAHM வெஹ்-ய-DAஃM וְאֶת double veh-ET வெஹ்-ஏT בִּנְיָמִ֑ן money been-ya-MEEN பேன்-ய-Mஏஏந் וַיָּקֻ֙מוּ֙ in va-ya-KOO-MOO வ-ய-Kஓஓ-Mஓஓ וַיֵּֽרְד֣וּ their va-yay-reh-DOO வ-யய்-ரெஹ்-Dஓஓ מִצְרַ֔יִם hand, meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் וַיַּֽעַמְד֖וּ and va-ya-am-DOO வ-ய-அம்-Dஓஓ לִפְנֵ֥י Benjamin; leef-NAY லேf-ந்AY יוֹסֵֽף׃ and yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ -
וַיַּ֨רְא when va-YAHR வ-YAஃற் יוֹסֵ֣ף Joseph yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ אִתָּם֮ saw ee-TAHM ஈ-TAஃM אֶת et எட் בִּנְיָמִין֒ Benjamin been-ya-MEEN பேன்-ய-Mஏஏந் וַיֹּ֙אמֶר֙ with va-YOH-MER வ-Yஓஃ-Mஏற் לַֽאֲשֶׁ֣ר them, la-uh-SHER ல-உஹ்-Sஃஏற் עַל he al அல் בֵּית֔וֹ said bay-TOH பய்-Tஓஃ הָבֵ֥א to ha-VAY ஹ-VAY אֶת the et எட் הָֽאֲנָשִׁ֖ים ruler ha-uh-na-SHEEM ஹ-உஹ்-ன-SஃஏஏM הַבָּ֑יְתָה of ha-BA-yeh-ta ஹ-BA-யெஹ்-ட וּטְבֹ֤חַ oo-teh-VOH-ak ஊ-டெஹ்-Vஓஃ-அக் טֶ֙בַח֙ his TEH-VAHK Tஏஃ-VAஃK וְהָכֵ֔ן house, veh-ha-HANE வெஹ்-ஹ-ஃAந்ஏ כִּ֥י Bring kee கே אִתִּ֛י ee-TEE ஈ-Tஏஏ יֹֽאכְל֥וּ these yoh-heh-LOO யொஹ்-ஹெஹ்-ள்ஓஓ הָֽאֲנָשִׁ֖ים men ha-uh-na-SHEEM ஹ-உஹ்-ன-SஃஏஏM בַּֽצָּהֳרָֽיִם׃ home, BA-tsa-hoh-RA-yeem BA-ட்ஸ-ஹொஹ்-ற்A-யேம் -
וַיַּ֣עַשׂ the va-YA-as வ-YA-அஸ் הָאִ֔ישׁ man ha-EESH ஹ-ஏஏSஃ כַּֽאֲשֶׁ֖ר did ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் אָמַ֣ר as ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יוֹסֵ֑ף Joseph yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ וַיָּבֵ֥א bade; va-ya-VAY வ-ய-VAY הָאִ֛ישׁ and ha-EESH ஹ-ஏஏSஃ אֶת the et எட் הָֽאֲנָשִׁ֖ים man ha-uh-na-SHEEM ஹ-உஹ்-ன-SஃஏஏM בֵּ֥יתָה brought BAY-ta BAY-ட יוֹסֵֽף׃ yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ -
וַיִּֽירְא֣וּ the va-yee-reh-OO வ-யே-ரெஹ்-ஓஓ הָֽאֲנָשִׁ֗ים men ha-uh-na-SHEEM ஹ-உஹ்-ன-SஃஏஏM כִּ֣י were kee கே הֽוּבְאוּ֮ afraid, hoo-veh-OO ஹோ-வெஹ்-ஓஓ בֵּ֣ית because bate படெ יוֹסֵף֒ they yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ וַיֹּֽאמְר֗וּ were va-yoh-meh-ROO வ-யொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ עַל brought al அல் דְּבַ֤ר into deh-VAHR டெஹ்-VAஃற் הַכֶּ֙סֶף֙ Joseph's ha-KEH-SEF ஹ-Kஏஃ-SஏF הַשָּׁ֤ב house; ha-SHAHV ஹ-SஃAஃV בְּאַמְתְּחֹתֵ֙ינוּ֙ and beh-am-teh-hoh-TAY-NOO பெஹ்-அம்-டெஹ்-ஹொஹ்-TAY-ந்ஓஓ בַּתְּחִלָּ֔ה they ba-teh-hee-LA ப-டெஹ்-ஹே-ள்A אֲנַ֖חְנוּ said, uh-NAHK-noo உஹ்-ந்AஃK-னோ מֽוּבָאִ֑ים Because moo-va-EEM மோ-வ-ஏஏM לְהִתְגֹּלֵ֤ל of leh-heet-ɡoh-LALE லெஹ்-ஹேட்-உ0261ஒஹ்-ள்Aள்ஏ עָלֵ֙ינוּ֙ ah-LAY-NOO அஹ்-ள்AY-ந்ஓஓ וּלְהִתְנַפֵּ֣ל the oo-leh-heet-na-PALE ஊ-லெஹ்-ஹேட்-ன-PAள்ஏ עָלֵ֔ינוּ money ah-LAY-noo அஹ்-ள்AY-னோ וְלָקַ֧חַת that veh-la-KA-haht வெஹ்-ல-KA-ஹஹ்ட் אֹתָ֛נוּ was oh-TA-noo ஒஹ்-TA-னோ לַֽעֲבָדִ֖ים returned la-uh-va-DEEM ல-உஹ்-வ-DஏஏM וְאֶת in veh-ET வெஹ்-ஏT חֲמֹרֵֽינוּ׃ our huh-moh-RAY-noo ஹ்உஹ்-மொஹ்-ற்AY-னோ -
וַֽיִּגְּשׁוּ֙ they va-yee-ɡeh-SHOO வ-யே-உ0261எஹ்-Sஃஓஓ אֶל came el எல் הָאִ֔ישׁ near ha-EESH ஹ-ஏஏSஃ אֲשֶׁ֖ר to uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עַל the al அல் בֵּ֣ית steward bate படெ יוֹסֵ֑ף yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ וַיְדַבְּר֥וּ of vai-da-beh-ROO வை-ட-பெஹ்-ற்ஓஓ אֵלָ֖יו Joseph's ay-LAV அய்-ள்AV פֶּ֥תַח house, PEH-tahk Pஏஃ-டஹ்க் הַבָּֽיִת׃ and ha-BA-yeet ஹ-BA-யேட் -
וַיֹּֽאמְר֖וּ said, va-yoh-meh-ROO வ-யொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ בִּ֣י O bee பே אֲדֹנִ֑י sir, uh-doh-NEE உஹ்-டொஹ்-ந்ஏஏ יָרֹ֥ד we ya-RODE ய-ற்ஓDஏ יָרַ֛דְנוּ came ya-RAHD-noo ய-ற்AஃD-னோ בַּתְּחִלָּ֖ה indeed ba-teh-hee-LA ப-டெஹ்-ஹே-ள்A לִשְׁבָּר down leesh-BAHR லேஷ்-BAஃற் אֹֽכֶל׃ at OH-hel ஓஃ-ஹெல் -
וַיְהִ֞י it vai-HEE வை-ஃஏஏ כִּי came kee கே בָ֣אנוּ to VA-noo VA-னோ אֶל pass, el எல் הַמָּל֗וֹן when ha-ma-LONE ஹ-ம-ள்ஓந்ஏ וַֽנִּפְתְּחָה֙ we va-neef-teh-HA வ-னேf-டெஹ்-ஃA אֶת came et எட் אַמְתְּחֹתֵ֔ינוּ to am-teh-hoh-TAY-noo அம்-டெஹ்-ஹொஹ்-TAY-னோ וְהִנֵּ֤ה the veh-hee-NAY வெஹ்-ஹே-ந்AY כֶֽסֶף inn, HEH-sef ஃஏஃ-ஸெf אִישׁ֙ that eesh ஈஷ் בְּפִ֣י we beh-FEE பெஹ்-Fஏஏ אַמְתַּחְתּ֔וֹ opened am-tahk-TOH அம்-டஹ்க்-Tஓஃ כַּסְפֵּ֖נוּ kahs-PAY-noo கஹ்ஸ்-PAY-னோ בְּמִשְׁקָל֑וֹ our beh-meesh-ka-LOH பெஹ்-மேஷ்-க-ள்ஓஃ וַנָּ֥שֶׁב sacks, va-NA-shev வ-ந்A-ஷெவ் אֹת֖וֹ and, oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ בְּיָדֵֽנוּ׃ behold, beh-ya-day-NOO பெஹ்-ய-டய்-ந்ஓஓ -
וְכֶ֧סֶף other veh-HEH-sef வெஹ்-ஃஏஃ-ஸெf אַחֵ֛ר money ah-HARE அஹ்-ஃAற்ஏ הוֹרַ֥דְנוּ have hoh-RAHD-noo ஹொஹ்-ற்AஃD-னோ בְיָדֵ֖נוּ we veh-ya-DAY-noo வெஹ்-ய-DAY-னோ לִשְׁבָּר brought leesh-BAHR லேஷ்-BAஃற் אֹ֑כֶל down OH-hel ஓஃ-ஹெல் לֹ֣א in loh லொஹ் יָדַ֔עְנוּ our ya-DA-noo ய-DA-னோ מִי hands mee மே שָׂ֥ם to sahm ஸஹ்ம் כַּסְפֵּ֖נוּ buy kahs-PAY-noo கஹ்ஸ்-PAY-னோ בְּאַמְתְּחֹתֵֽינוּ׃ food: beh-am-teh-hoh-TAY-noo பெஹ்-அம்-டெஹ்-ஹொஹ்-TAY-னோ -
וַיֹּאמֶר֩ he va-yoh-MER வ-யொஹ்-Mஏற் שָׁל֨וֹם said, sha-LOME ஷ-ள்ஓMஏ לָכֶ֜ם Peace la-HEM ல-ஃஏM אַל be al அல் תִּירָ֗אוּ to tee-RA-oo டே-ற்A-ஊ אֱלֹ֨הֵיכֶ֜ם you, ay-LOH-hay-HEM அய்-ள்ஓஃ-ஹய்-ஃஏM וֵֽאלֹהֵ֤י fear vay-loh-HAY வய்-லொஹ்-ஃAY אֲבִיכֶם֙ not: uh-vee-HEM உஹ்-வே-ஃஏM נָתַ֨ן your na-TAHN ன-TAஃந் לָכֶ֤ם God, la-HEM ல-ஃஏM מַטְמוֹן֙ and maht-MONE மஹ்ட்-Mஓந்ஏ בְּאַמְתְּחֹ֣תֵיכֶ֔ם the beh-am-teh-HOH-tay-HEM பெஹ்-அம்-டெஹ்-ஃஓஃ-டய்-ஃஏM כַּסְפְּכֶ֖ם God kahs-peh-HEM கஹ்ஸ்-பெஹ்-ஃஏM בָּ֣א of ba ப אֵלָ֑י your ay-LAI அய்-ள்Aஈ וַיּוֹצֵ֥א father, va-yoh-TSAY வ-யொஹ்-TSAY אֲלֵהֶ֖ם hath uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM אֶת given et எட் שִׁמְעֽוֹן׃ you sheem-ONE ஷேம்-ஓந்ஏ -
וַיָּבֵ֥א the va-ya-VAY வ-ய-VAY הָאִ֛ישׁ man ha-EESH ஹ-ஏஏSஃ אֶת brought et எட் הָֽאֲנָשִׁ֖ים ha-uh-na-SHEEM ஹ-உஹ்-ன-SஃஏஏM בֵּ֣יתָה the BAY-ta BAY-ட יוֹסֵ֑ף men yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ וַיִּתֶּן into va-yee-TEN வ-யே-Tஏந் מַ֙יִם֙ Joseph's MA-YEEM MA-YஏஏM וַיִּרְחֲצ֣וּ house, va-yeer-huh-TSOO வ-யேர்-ஹ்உஹ்-TSஓஓ רַגְלֵיהֶ֔ם and rahɡ-lay-HEM ரஹ்உ0261-லய்-ஃஏM וַיִּתֵּ֥ן gave va-yee-TANE வ-யே-TAந்ஏ מִסְפּ֖וֹא them mees-POH மேஸ்-Pஓஃ לַחֲמֹֽרֵיהֶֽם׃ water, la-huh-MOH-ray-HEM ல-ஹ்உஹ்-Mஓஃ-ரய்-ஃஏM -
וַיָּכִ֙ינוּ֙ they va-ya-HEE-NOO வ-ய-ஃஏஏ-ந்ஓஓ אֶת made et எட் הַמִּנְחָ֔ה ready ha-meen-HA ஹ-மேன்-ஃA עַד ad அட் בּ֥וֹא the boh பொஹ் יוֹסֵ֖ף present yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ בַּֽצָּהֳרָ֑יִם against ba-tsa-hoh-RA-yeem ப-ட்ஸ-ஹொஹ்-ற்A-யேம் כִּ֣י Joseph kee கே שָֽׁמְע֔וּ came sha-meh-OO ஷ-மெஹ்-ஓஓ כִּי at kee கே שָׁ֖ם noon: shahm ஷஹ்ம் יֹ֥אכְלוּ for YOH-heh-loo Yஓஃ-ஹெஹ்-லோ לָֽחֶם׃ they LA-hem ள்A-ஹெம் -
וַיָּבֹ֤א when va-ya-VOH வ-ய-Vஓஃ יוֹסֵף֙ Joseph yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ הַבַּ֔יְתָה came ha-BA-ta ஹ-BA-ட וַיָּבִ֥יאּוּ home, va-ya-VEE-oo வ-ய-Vஏஏ-ஊ ל֛וֹ they loh லொஹ் אֶת brought et எட் הַמִּנְחָ֥ה him ha-meen-HA ஹ-மேன்-ஃA אֲשֶׁר uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் בְּיָדָ֖ם the beh-ya-DAHM பெஹ்-ய-DAஃM הַבָּ֑יְתָה present ha-BA-yeh-ta ஹ-BA-யெஹ்-ட וַיִּשְׁתַּֽחֲווּ which va-yeesh-TA-huh-voo வ-யேஷ்-TA-ஹ்உஹ்-வோ ל֖וֹ was loh லொஹ் אָֽרְצָה׃ in AH-reh-tsa Aஃ-ரெஹ்-ட்ஸ -
וַיִּשְׁאַ֤ל he va-yeesh-AL வ-யேஷ்-Aள் לָהֶם֙ asked la-HEM ல-ஃஏM לְשָׁל֔וֹם them leh-sha-LOME லெஹ்-ஷ-ள்ஓMஏ וַיֹּ֗אמֶר of va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் הֲשָׁל֛וֹם their huh-sha-LOME ஹ்உஹ்-ஷ-ள்ஓMஏ אֲבִיכֶ֥ם welfare, uh-vee-HEM உஹ்-வே-ஃஏM הַזָּקֵ֖ן and ha-za-KANE ஹ-ழ-KAந்ஏ אֲשֶׁ֣ר said, uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אֲמַרְתֶּ֑ם Is uh-mahr-TEM உஹ்-மஹ்ர்-TஏM הַֽעוֹדֶ֖נּוּ your ha-oh-DEH-noo ஹ-ஒஹ்-Dஏஃ-னோ חָֽי׃ father hai ஹை -
וַיֹּֽאמְר֗וּ they va-yoh-meh-ROO வ-யொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ שָׁל֛וֹם answered, sha-LOME ஷ-ள்ஓMஏ לְעַבְדְּךָ֥ Thy leh-av-deh-HA லெஹ்-அவ்-டெஹ்-ஃA לְאָבִ֖ינוּ servant leh-ah-VEE-noo லெஹ்-அஹ்-Vஏஏ-னோ עוֹדֶ֣נּוּ our oh-DEH-noo ஒஹ்-Dஏஃ-னோ חָ֑י father hai ஹை וַֽיִּקְּד֖וּ is va-yee-keh-DOO வ-யே-கெஹ்-Dஓஓ וַיִּשְׁתַּֽחֲוֻֽ׃ in va-yeesh-TA-huh-VOO வ-யேஷ்-TA-ஹ்உஹ்-Vஓஓ -
וַיִּשָּׂ֣א he va-yee-SA வ-யே-SA עֵינָ֗יו lifted ay-NAV அய்-ந்AV וַיַּ֞רְא up va-YAHR வ-YAஃற் אֶת his et எட் בִּנְיָמִ֣ין eyes, been-ya-MEEN பேன்-ய-Mஏஏந் אָחִיו֮ and ah-heeoo அஹ்-ஹேஊ בֶּן saw ben பென் אִמּוֹ֒ his ee-MOH ஈ-Mஓஃ וַיֹּ֗אמֶר brother va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் הֲזֶה֙ huh-ZEH ஹ்உஹ்-Zஏஃ אֲחִיכֶ֣ם Benjamin, uh-hee-HEM உஹ்-ஹே-ஃஏM הַקָּטֹ֔ן his ha-ka-TONE ஹ-க-Tஓந்ஏ אֲשֶׁ֥ר mother's uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אֲמַרְתֶּ֖ם son, uh-mahr-TEM உஹ்-மஹ்ர்-TஏM אֵלָ֑י and ay-LAI அய்-ள்Aஈ וַיֹּאמַ֕ר said, va-yoh-MAHR வ-யொஹ்-MAஃற் אֱלֹהִ֥ים Is ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM יָחְנְךָ֖ this yoke-neh-HA யொகெ-னெஹ்-ஃA בְּנִֽי׃ your beh-NEE பெஹ்-ந்ஏஏ -
וַיְמַהֵ֣ר Joseph vai-ma-HARE வை-ம-ஃAற்ஏ יוֹסֵ֗ף made yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ כִּֽי haste; kee கே נִכְמְר֤וּ for neek-meh-ROO னேக்-மெஹ்-ற்ஓஓ רַֽחֲמָיו֙ his RA-huh-mav ற்A-ஹ்உஹ்-மவ் אֶל bowels el எல் אָחִ֔יו did ah-HEEOO அஹ்-ஃஏஏஓஓ וַיְבַקֵּ֖שׁ yearn vai-va-KAYSH வை-வ-KAYSஃ לִבְכּ֑וֹת upon leev-KOTE லேவ்-KஓTஏ וַיָּבֹ֥א his va-ya-VOH வ-ய-Vஓஃ הַחַ֖דְרָה brother: ha-HAHD-ra ஹ-ஃAஃD-ர וַיֵּ֥בְךְּ and va-YAY-vek வ-YAY-வெக் שָֽׁמָּה׃ he SHA-ma SஃA-ம -
וַיִּרְחַ֥ץ he va-yeer-HAHTS வ-யேர்-ஃAஃTS פָּנָ֖יו washed pa-NAV ப-ந்AV וַיֵּצֵ֑א his va-yay-TSAY வ-யய்-TSAY וַיִּ֨תְאַפַּ֔ק face, va-YEET-ah-PAHK வ-YஏஏT-அஹ்-PAஃK וַיֹּ֖אמֶר and va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் שִׂ֥ימוּ went SEE-moo Sஏஏ-மோ לָֽחֶם׃ out, LA-hem ள்A-ஹெம் -
וַיָּשִׂ֥ימוּ they va-ya-SEE-moo வ-ய-Sஏஏ-மோ ל֛וֹ set loh லொஹ் לְבַדּ֖וֹ on leh-VA-doh லெஹ்-VA-டொஹ் וְלָהֶ֣ם for veh-la-HEM வெஹ்-ல-ஃஏM לְבַדָּ֑ם him leh-va-DAHM லெஹ்-வ-DAஃM וְלַמִּצְרִ֞ים by veh-la-meets-REEM வெஹ்-ல-மேட்ஸ்-ற்ஏஏM הָאֹֽכְלִ֤ים himself, ha-oh-heh-LEEM ஹ-ஒஹ்-ஹெஹ்-ள்ஏஏM אִתּוֹ֙ and ee-TOH ஈ-Tஓஃ לְבַדָּ֔ם for leh-va-DAHM லெஹ்-வ-DAஃM כִּי֩ them kee கே לֹ֨א by loh லொஹ் יֽוּכְל֜וּן themselves, yoo-heh-LOON யோ-ஹெஹ்-ள்ஓஓந் הַמִּצְרִ֗ים and ha-meets-REEM ஹ-மேட்ஸ்-ற்ஏஏM לֶֽאֱכֹ֤ל for leh-ay-HOLE லெஹ்-அய்-ஃஓள்ஏ אֶת the et எட் הָֽעִבְרִים֙ Egyptians, ha-eev-REEM ஹ-ஈவ்-ற்ஏஏM לֶ֔חֶם which LEH-hem ள்ஏஃ-ஹெம் כִּֽי did kee கே תוֹעֵבָ֥ה eat toh-ay-VA டொஹ்-அய்-VA הִ֖וא with heev ஹேவ் לְמִצְרָֽיִם׃ him, leh-meets-RA-yeem லெஹ்-மேட்ஸ்-ற்A-யேம் -
וַיֵּֽשְׁב֣וּ they va-yay-sheh-VOO வ-யய்-ஷெஹ்-Vஓஓ לְפָנָ֔יו sat leh-fa-NAV லெஹ்-fஅ-ந்AV הַבְּכֹר֙ before ha-beh-HORE ஹ-பெஹ்-ஃஓற்ஏ כִּבְכֹ֣רָת֔וֹ him, keev-HOH-ra-TOH கேவ்-ஃஓஃ-ர-Tஓஃ וְהַצָּעִ֖יר the veh-ha-tsa-EER வெஹ்-ஹ-ட்ஸ-ஏஏற் כִּצְעִֽרָת֑וֹ firstborn keets-ee-ra-TOH கேட்ஸ்-ஈ-ர-Tஓஃ וַיִּתְמְה֥וּ according va-yeet-meh-HOO வ-யேட்-மெஹ்-ஃஓஓ הָֽאֲנָשִׁ֖ים to ha-uh-na-SHEEM ஹ-உஹ்-ன-SஃஏஏM אִ֥ישׁ his eesh ஈஷ் אֶל birthright, el எல் רֵעֵֽהוּ׃ and ray-ay-HOO ரய்-அய்-ஃஓஓ -
וַיִּשָּׂ֨א he va-yee-SA வ-யே-SA מַשְׂאֹ֜ת took mahs-OTE மஹ்ஸ்-ஓTஏ מֵאֵ֣ת and may-ATE மய்-ATஏ פָּנָיו֮ sent pa-nav ப-னவ் אֲלֵהֶם֒ messes uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM וַתֵּ֜רֶב unto va-TAY-rev வ-TAY-ரெவ் מַשְׂאַ֧ת them mahs-AT மஹ்ஸ்-AT בִּנְיָמִ֛ן from been-ya-MEEN பேன்-ய-Mஏஏந் מִמַּשְׂאֹ֥ת before mee-mahs-OTE மே-மஹ்ஸ்-ஓTஏ כֻּלָּ֖ם him: koo-LAHM கோ-ள்AஃM חָמֵ֣שׁ but ha-MAYSH ஹ-MAYSஃ יָד֑וֹת Benjamin's ya-DOTE ய-DஓTஏ וַיִּשְׁתּ֥וּ mess va-yeesh-TOO வ-யேஷ்-Tஓஓ וַֽיִּשְׁכְּר֖וּ was va-yeesh-keh-ROO வ-யேஷ்-கெஹ்-ற்ஓஓ עִמּֽוֹ׃ five ee-moh ஈ-மொஹ்
Genesis 43 interlinear in Tamil
Interlinear verses Genesis 43