-
וְיַֽעֲקֹ֖ב Jacob veh-ya-uh-KOVE வெஹ்-ய-உஹ்-KஓVஏ הָלַ֣ךְ went ha-LAHK ஹ-ள்AஃK לְדַרְכּ֑וֹ on leh-dahr-KOH லெஹ்-டஹ்ர்-Kஓஃ וַיִּפְגְּעוּ his va-yeef-ɡeh-OO வ-யேf-உ0261எஹ்-ஓஓ ב֖וֹ way, voh வொஹ் מַלְאֲכֵ֥י and mahl-uh-HAY மஹ்ல்-உஹ்-ஃAY אֱלֹהִֽים׃ the ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM -
וַיֹּ֤אמֶר when va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יַֽעֲקֹב֙ Jacob ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ כַּֽאֲשֶׁ֣ר saw ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் רָאָ֔ם them, ra-AM ர-AM מַֽחֲנֵ֥ה he ma-huh-NAY ம-ஹ்உஹ்-ந்AY אֱלֹהִ֖ים said, ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM זֶ֑ה This zeh ழெஹ் וַיִּקְרָ֛א is va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A שֵֽׁם God's shame ஷமெ הַמָּק֥וֹם host: ha-ma-KOME ஹ-ம-KஓMஏ הַה֖וּא and ha-HOO ஹ-ஃஓஓ מַֽחֲנָֽיִם׃ he MA-huh-NA-yeem MA-ஹ்உஹ்-ந்A-யேம் -
וַיִּשְׁלַ֨ח Jacob va-yeesh-LAHK வ-யேஷ்-ள்AஃK יַֽעֲקֹ֤ב sent ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ מַלְאָכִים֙ messengers mahl-ah-HEEM மஹ்ல்-அஹ்-ஃஏஏM לְפָנָ֔יו before leh-fa-NAV லெஹ்-fஅ-ந்AV אֶל him el எல் עֵשָׂ֖ו to ay-SAHV அய்-SAஃV אָחִ֑יו Esau ah-HEEOO அஹ்-ஃஏஏஓஓ אַ֥רְצָה his AR-tsa Aற்-ட்ஸ שֵׂעִ֖יר brother say-EER ஸய்-ஏஏற் שְׂדֵ֥ה unto seh-DAY ஸெஹ்-DAY אֱדֽוֹם׃ the ay-DOME அய்-DஓMஏ -
וַיְצַ֤ו he vai-TSAHV வை-TSAஃV אֹתָם֙ commanded oh-TAHM ஒஹ்-TAஃM לֵאמֹ֔ר them, lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ כֹּ֣ה saying, koh கொஹ் תֹֽאמְר֔וּן Thus toh-meh-ROON டொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓந் לַֽאדֹנִ֖י shall la-doh-NEE ல-டொஹ்-ந்ஏஏ לְעֵשָׂ֑ו ye leh-ay-SAHV லெஹ்-அய்-SAஃV כֹּ֤ה speak koh கொஹ் אָמַר֙ unto ah-MAHR அஹ்-MAஃற் עַבְדְּךָ֣ my av-deh-HA அவ்-டெஹ்-ஃA יַֽעֲקֹ֔ב lord ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ עִם Esau; eem ஈம் לָבָ֣ן Thy la-VAHN ல-VAஃந் גַּ֔רְתִּי servant ɡAHR-tee உ0261Aஃற்-டே וָֽאֵחַ֖ר Jacob va-ay-HAHR வ-அய்-ஃAஃற் עַד saith ad அட் עָֽתָּה׃ thus, AH-ta Aஃ-ட -
וַֽיְהִי I VA-hee VA-ஹே לִי֙ have lee லே שׁ֣וֹר oxen, shore ஷொரெ וַֽחֲמ֔וֹר and va-huh-MORE வ-ஹ்உஹ்-Mஓற்ஏ צֹ֖אן asses, tsone ட்ஸொனெ וְעֶ֣בֶד flocks, veh-EH-ved வெஹ்-ஏஃ-வெட் וְשִׁפְחָ֑ה and veh-sheef-HA வெஹ்-ஷேf-ஃA וָֽאֶשְׁלְחָה֙ menservants, va-esh-leh-HA வ-எஷ்-லெஹ்-ஃA לְהַגִּ֣יד and leh-ha-ɡEED லெஹ்-ஹ-உ0261ஏஏD לַֽאדֹנִ֔י womenservants: la-doh-NEE ல-டொஹ்-ந்ஏஏ לִמְצֹא and leem-TSOH லேம்-TSஓஃ חֵ֖ן I hane ஹனெ בְּעֵינֶֽיךָ׃ have beh-ay-NAY-ha பெஹ்-அய்-ந்AY-ஹ -
וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ the va-ya-SHOO-VOO வ-ய-Sஃஓஓ-Vஓஓ הַמַּלְאָכִ֔ים messengers ha-mahl-ah-HEEM ஹ-மஹ்ல்-அஹ்-ஃஏஏM אֶֽל returned el எல் יַעֲקֹ֖ב to ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ לֵאמֹ֑ר Jacob, lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ בָּ֤אנוּ saying, BA-noo BA-னோ אֶל We el எல் אָחִ֙יךָ֙ came ah-HEE-HA அஹ்-ஃஏஏ-ஃA אֶל to el எல் עֵשָׂ֔ו thy ay-SAHV அய்-SAஃV וְגַם֙ brother veh-ɡAHM வெஹ்-உ0261AஃM הֹלֵ֣ךְ Esau, hoh-LAKE ஹொஹ்-ள்AKஏ לִקְרָֽאתְךָ֔ and leek-ra-teh-HA லேக்-ர-டெஹ்-ஃA וְאַרְבַּע also veh-ar-BA வெஹ்-அர்-BA מֵא֥וֹת he may-OTE மய்-ஓTஏ אִ֖ישׁ cometh eesh ஈஷ் עִמּֽוֹ׃ to ee-moh ஈ-மொஹ் -
וַיִּירָ֧א Jacob va-yee-RA வ-யே-ற்A יַֽעֲקֹ֛ב was ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ מְאֹ֖ד greatly meh-ODE மெஹ்-ஓDஏ וַיֵּ֣צֶר afraid va-YAY-tser வ-YAY-ட்ஸெர் ל֑וֹ and loh லொஹ் וַיַּ֜חַץ distressed: va-YA-hahts வ-YA-ஹஹ்ட்ஸ் אֶת and et எட் הָעָ֣ם he ha-AM ஹ-AM אֲשֶׁר divided uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אִתּ֗וֹ EE-toh ஏஏ-டொஹ் וְאֶת the veh-ET வெஹ்-ஏT הַצֹּ֧אן people ha-TSONE ஹ-TSஓந்ஏ וְאֶת that veh-ET வெஹ்-ஏT הַבָּקָ֛ר was ha-ba-KAHR ஹ-ப-KAஃற் וְהַגְּמַלִּ֖ים with veh-ha-ɡeh-ma-LEEM வெஹ்-ஹ-உ0261எஹ்-ம-ள்ஏஏM לִשְׁנֵ֥י him, leesh-NAY லேஷ்-ந்AY מַֽחֲנֽוֹת׃ and MA-huh-NOTE MA-ஹ்உஹ்-ந்ஓTஏ -
וַיֹּ֕אמֶר said, va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אִם If eem ஈம் יָב֥וֹא Esau ya-VOH ய-Vஓஃ עֵשָׂ֛ו come ay-SAHV அய்-SAஃV אֶל to el எல் הַמַּֽחֲנֶ֥ה the ha-ma-huh-NEH ஹ-ம-ஹ்உஹ்-ந்ஏஃ הָֽאַחַ֖ת one ha-ah-HAHT ஹ-அஹ்-ஃAஃT וְהִכָּ֑הוּ company, veh-hee-KA-hoo வெஹ்-ஹே-KA-ஹோ וְהָיָ֛ה and veh-ha-YA வெஹ்-ஹ-YA הַמַּֽחֲנֶ֥ה smite ha-ma-huh-NEH ஹ-ம-ஹ்உஹ்-ந்ஏஃ הַנִּשְׁאָ֖ר it, ha-neesh-AR ஹ-னேஷ்-Aற் לִפְלֵיטָֽה׃ then leef-lay-TA லேf-லய்-TA -
וַיֹּאמֶר֮ Jacob va-yoh-MER வ-யொஹ்-Mஏற் יַֽעֲקֹב֒ said, ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ אֱלֹהֵי֙ O ay-loh-HAY அய்-லொஹ்-ஃAY אָבִ֣י God ah-VEE அஹ்-Vஏஏ אַבְרָהָ֔ם of av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM וֵֽאלֹהֵ֖י my vay-loh-HAY வய்-லொஹ்-ஃAY אָבִ֣י father ah-VEE அஹ்-Vஏஏ יִצְחָ֑ק Abraham, yeets-HAHK யேட்ஸ்-ஃAஃK יְהוָ֞ה and yeh-VA யெஹ்-VA הָֽאֹמֵ֣ר God ha-oh-MARE ஹ-ஒஹ்-MAற்ஏ אֵלַ֗י of ay-LAI அய்-ள்Aஈ שׁ֧וּב my shoov ஷோவ் לְאַרְצְךָ֛ father leh-ar-tseh-HA லெஹ்-அர்-ட்ஸெஹ்-ஃA וּלְמֽוֹלַדְתְּךָ֖ Isaac, oo-leh-moh-lahd-teh-HA ஊ-லெஹ்-மொஹ்-லஹ்ட்-டெஹ்-ஃA וְאֵיטִ֥יבָה the veh-ay-TEE-va வெஹ்-அய்-Tஏஏ-வ עִמָּֽךְ׃ Lord ee-MAHK ஈ-MAஃK -
קָטֹ֜נְתִּי am ka-TOH-neh-tee க-Tஓஃ-னெஹ்-டே מִכֹּ֤ל not mee-KOLE மே-Kஓள்ஏ הַֽחֲסָדִים֙ worthy ha-huh-sa-DEEM ஹ-ஹ்உஹ்-ஸ-DஏஏM וּמִכָּל of oo-mee-KAHL ஊ-மே-KAஃள் הָ֣אֱמֶ֔ת the HA-ay-MET ஃA-அய்-MஏT אֲשֶׁ֥ר least uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עָשִׂ֖יתָ of ah-SEE-ta அஹ்-Sஏஏ-ட אֶת all et எட் עַבְדֶּ֑ךָ the av-DEH-ha அவ்-Dஏஃ-ஹ כִּ֣י mercies, kee கே בְמַקְלִ֗י and veh-mahk-LEE வெஹ்-மஹ்க்-ள்ஏஏ עָבַ֙רְתִּי֙ of ah-VAHR-TEE அஹ்-VAஃற்-Tஏஏ אֶת all et எட் הַיַּרְדֵּ֣ן the ha-yahr-DANE ஹ-யஹ்ர்-DAந்ஏ הַזֶּ֔ה truth, ha-ZEH ஹ-Zஏஃ וְעַתָּ֥ה which veh-ah-TA வெஹ்-அஹ்-TA הָיִ֖יתִי thou ha-YEE-tee ஹ-Yஏஏ-டே לִשְׁנֵ֥י hast leesh-NAY லேஷ்-ந்AY מַֽחֲנֽוֹת׃ shewed MA-huh-NOTE MA-ஹ்உஹ்-ந்ஓTஏ -
הַצִּילֵ֥נִי me, ha-tsee-LAY-nee ஹ-ட்ஸே-ள்AY-னே נָ֛א I na ன מִיַּ֥ד pray mee-YAHD மே-YAஃD אָחִ֖י thee, ah-HEE அஹ்-ஃஏஏ מִיַּ֣ד from mee-YAHD மே-YAஃD עֵשָׂ֑ו the ay-SAHV அய்-SAஃV כִּֽי hand kee கே יָרֵ֤א of ya-RAY ய-ற்AY אָֽנֹכִי֙ my ah-noh-HEE அஹ்-னொஹ்-ஃஏஏ אֹת֔וֹ brother, oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ פֶּן from pen பென் יָב֣וֹא the ya-VOH ய-Vஓஃ וְהִכַּ֔נִי hand veh-hee-KA-nee வெஹ்-ஹே-KA-னே אֵ֖ם of ame அமெ עַל Esau: al அல் בָּנִֽים׃ for ba-NEEM ப-ந்ஏஏM -
וְאַתָּ֣ה thou veh-ah-TA வெஹ்-அஹ்-TA אָמַ֔רְתָּ saidst, ah-MAHR-ta அஹ்-MAஃற்-ட הֵיטֵ֥ב I hay-TAVE ஹய்-TAVஏ אֵיטִ֖יב will ay-TEEV அய்-TஏஏV עִמָּ֑ךְ surely ee-MAHK ஈ-MAஃK וְשַׂמְתִּ֤י do veh-sahm-TEE வெஹ்-ஸஹ்ம்-Tஏஏ אֶֽת thee et எட் זַרְעֲךָ֙ good, zahr-uh-HA ழஹ்ர்-உஹ்-ஃA כְּח֣וֹל and keh-HOLE கெஹ்-ஃஓள்ஏ הַיָּ֔ם make ha-YAHM ஹ-YAஃM אֲשֶׁ֥ר uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் לֹֽא thy loh லொஹ் יִסָּפֵ֖ר seed yee-sa-FARE யே-ஸ-FAற்ஏ מֵרֹֽב׃ as may-ROVE மய்-ற்ஓVஏ -
וַיָּ֥לֶן he va-YA-len வ-YA-லென் שָׁ֖ם lodged shahm ஷஹ்ம் בַּלַּ֣יְלָה there ba-LA-la ப-ள்A-ல הַה֑וּא that ha-HOO ஹ-ஃஓஓ וַיִּקַּ֞ח same va-yee-KAHK வ-யே-KAஃK מִן night; meen மேன் הַבָּ֧א and ha-BA ஹ-BA בְיָד֛וֹ took veh-ya-DOH வெஹ்-ய-Dஓஃ מִנְחָ֖ה of meen-HA மேன்-ஃA לְעֵשָׂ֥ו that leh-ay-SAHV லெஹ்-அய்-SAஃV אָחִֽיו׃ which ah-HEEV அஹ்-ஃஏஏV -
עִזִּ֣ים hundred ee-ZEEM ஈ-ZஏஏM מָאתַ֔יִם she ma-TA-yeem ம-TA-யேம் וּתְיָשִׁ֖ים goats, oo-teh-ya-SHEEM ஊ-டெஹ்-ய-SஃஏஏM עֶשְׂרִ֑ים and es-REEM எஸ்-ற்ஏஏM רְחֵלִ֥ים twenty reh-hay-LEEM ரெஹ்-ஹய்-ள்ஏஏM מָאתַ֖יִם he ma-TA-yeem ம-TA-யேம் וְאֵילִ֥ים goats, veh-ay-LEEM வெஹ்-அய்-ள்ஏஏM עֶשְׂרִֽים׃ two es-REEM எஸ்-ற்ஏஏM -
גְּמַלִּ֧ים milch ɡeh-ma-LEEM உ0261எஹ்-ம-ள்ஏஏM מֵֽינִיק֛וֹת camels may-nee-KOTE மய்-னே-KஓTஏ וּבְנֵיהֶ֖ם with oo-veh-nay-HEM ஊ-வெஹ்-னய்-ஃஏM שְׁלֹשִׁ֑ים their sheh-loh-SHEEM ஷெஹ்-லொஹ்-SஃஏஏM פָּר֤וֹת colts, pa-ROTE ப-ற்ஓTஏ אַרְבָּעִים֙ forty ar-ba-EEM அர்-ப-ஏஏM וּפָרִ֣ים kine, oo-fa-REEM ஊ-fஅ-ற்ஏஏM עֲשָׂרָ֔ה and uh-sa-RA உஹ்-ஸ-ற்A אֲתֹנֹ֣ת ten uh-toh-NOTE உஹ்-டொஹ்-ந்ஓTஏ עֶשְׂרִ֔ים bulls, es-REEM எஸ்-ற்ஏஏM וַעְיָרִ֖ם twenty va-ya-REEM வ-ய-ற்ஏஏM עֲשָׂרָֽה׃ she uh-sa-RA உஹ்-ஸ-ற்A -
וַיִּתֵּן֙ he va-yee-TANE வ-யே-TAந்ஏ בְּיַד delivered beh-YAHD பெஹ்-YAஃD עֲבָדָ֔יו them uh-va-DAV உஹ்-வ-DAV עֵ֥דֶר into A-der A-டெர் עֵ֖דֶר the A-der A-டெர் לְבַדּ֑וֹ hand leh-VA-doh லெஹ்-VA-டொஹ் וַ֤יֹּאמֶר of VA-yoh-mer VA-யொஹ்-மெர் אֶל his el எல் עֲבָדָיו֙ servants, uh-va-dav உஹ்-வ-டவ் עִבְר֣וּ every eev-ROO ஈவ்-ற்ஓஓ לְפָנַ֔י drove leh-fa-NAI லெஹ்-fஅ-ந்Aஈ וְרֶ֣וַח veh-REH-vahk வெஹ்-ற்ஏஃ-வஹ்க் תָּשִׂ֔ימוּ by ta-SEE-moo ட-Sஏஏ-மோ בֵּ֥ין themselves; bane பனெ עֵ֖דֶר and A-der A-டெர் וּבֵ֥ין said oo-VANE ஊ-VAந்ஏ עֵֽדֶר׃ unto A-der A-டெர் -
וַיְצַ֥ו he vai-TSAHV வை-TSAஃV אֶת commanded et எட் הָֽרִאשׁ֖וֹן ha-ree-SHONE ஹ-ரே-Sஃஓந்ஏ לֵאמֹ֑ר the lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ כִּ֣י foremost, kee கே יִֽפְגָּשְׁךָ֞ saying, yee-feh-ɡohsh-HA யே-fஎஹ்-உ0261ஒஹ்ஷ்-ஃA עֵשָׂ֣ו When ay-SAHV அய்-SAஃV אָחִ֗י Esau ah-HEE அஹ்-ஃஏஏ וּשְׁאֵֽלְךָ֙ my oo-sheh-ay-leh-HA ஊ-ஷெஹ்-அய்-லெஹ்-ஃA לֵאמֹ֔ר brother lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ לְמִי meeteth leh-MEE லெஹ்-Mஏஏ אַ֙תָּה֙ thee, AH-TA Aஃ-TA וְאָ֣נָה and veh-AH-na வெஹ்-Aஃ-ன תֵלֵ֔ךְ asketh tay-LAKE டய்-ள்AKஏ וּלְמִ֖י thee, oo-leh-MEE ஊ-லெஹ்-Mஏஏ אֵ֥לֶּה saying, A-leh A-லெஹ் לְפָנֶֽיךָ׃ Whose leh-fa-NAY-ha லெஹ்-fஅ-ந்AY-ஹ -
וְאָֽמַרְתָּ֙ thou veh-ah-mahr-TA வெஹ்-அஹ்-மஹ்ர்-TA לְעַבְדְּךָ֣ shalt leh-av-deh-HA லெஹ்-அவ்-டெஹ்-ஃA לְיַֽעֲקֹ֔ב say, leh-ya-uh-KOVE லெஹ்-ய-உஹ்-KஓVஏ מִנְחָ֥ה They meen-HA மேன்-ஃA הִוא֙ be heev ஹேவ் שְׁלוּחָ֔ה thy sheh-loo-HA ஷெஹ்-லோ-ஃA לַֽאדֹנִ֖י servant la-doh-NEE ல-டொஹ்-ந்ஏஏ לְעֵשָׂ֑ו Jacob's; leh-ay-SAHV லெஹ்-அய்-SAஃV וְהִנֵּ֥ה it veh-hee-NAY வெஹ்-ஹே-ந்AY גַם is ɡahm உ0261அஹ்ம் ה֖וּא a hoo ஹோ אַֽחֲרֵֽינוּ׃ present AH-huh-RAY-noo Aஃ-ஹ்உஹ்-ற்AY-னோ -
וַיְצַ֞ו so vai-TSAHV வை-TSAஃV גַּ֣ם commanded ɡahm உ0261அஹ்ம் אֶת he et எட் הַשֵּׁנִ֗י ha-shay-NEE ஹ-ஷய்-ந்ஏஏ גַּ֚ם the ɡahm உ0261அஹ்ம் אֶת second, et எட் הַשְּׁלִישִׁ֔י and ha-sheh-lee-SHEE ஹ-ஷெஹ்-லே-Sஃஏஏ גַּ֚ם ɡahm உ0261அஹ்ம் אֶת the et எட் כָּל third, kahl கஹ்ல் הַהֹ֣לְכִ֔ים and ha-HOH-leh-HEEM ஹ-ஃஓஃ-லெஹ்-ஃஏஏM אַֽחֲרֵ֥י ah-huh-RAY அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY הָֽעֲדָרִ֖ים all ha-uh-da-REEM ஹ-உஹ்-ட-ற்ஏஏM לֵאמֹ֑ר that lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ כַּדָּבָ֤ר followed ka-da-VAHR க-ட-VAஃற் הַזֶּה֙ ha-ZEH ஹ-Zஏஃ תְּדַבְּר֣וּן the teh-da-beh-ROON டெஹ்-ட-பெஹ்-ற்ஓஓந் אֶל droves, el எல் עֵשָׂ֔ו saying, ay-SAHV அய்-SAஃV בְּמֹצַֽאֲכֶ֖ם On beh-moh-tsa-uh-HEM பெஹ்-மொஹ்-ட்ஸ-உஹ்-ஃஏM אֹתֽוֹ׃ this oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ -
וַֽאֲמַרְתֶּ֕ם say va-uh-mahr-TEM வ-உஹ்-மஹ்ர்-TஏM גַּ֗ם ye ɡahm உ0261அஹ்ம் הִנֵּ֛ה moreover, hee-NAY ஹே-ந்AY עַבְדְּךָ֥ Behold, av-deh-HA அவ்-டெஹ்-ஃA יַֽעֲקֹ֖ב thy ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ אַֽחֲרֵ֑ינוּ servant ah-huh-RAY-noo அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY-னோ כִּֽי Jacob kee கே אָמַ֞ר is ah-MAHR அஹ்-MAஃற் אֲכַפְּרָ֣ה behind uh-ha-peh-RA உஹ்-ஹ-பெஹ்-ற்A פָנָ֗יו us. fa-NAV fஅ-ந்AV בַּמִּנְחָה֙ For ba-meen-HA ப-மேன்-ஃA הַֽהֹלֶ֣כֶת he ha-hoh-LEH-het ஹ-ஹொஹ்-ள்ஏஃ-ஹெட் לְפָנָ֔י said, leh-fa-NAI லெஹ்-fஅ-ந்Aஈ וְאַֽחֲרֵי I veh-AH-huh-ray வெஹ்-Aஃ-ஹ்உஹ்-ரய் כֵן֙ will hane ஹனெ אֶרְאֶ֣ה appease er-EH எர்-ஏஃ פָנָ֔יו him fa-NAV fஅ-ந்AV אוּלַ֖י with oo-LAI ஊ-ள்Aஈ יִשָּׂ֥א the yee-SA யே-SA פָנָֽי׃ present fa-NAI fஅ-ந்Aஈ -
וַתַּֽעֲבֹ֥ר went va-ta-uh-VORE வ-ட-உஹ்-Vஓற்ஏ הַמִּנְחָ֖ה the ha-meen-HA ஹ-மேன்-ஃA עַל present al அல் פָּנָ֑יו over pa-NAV ப-ந்AV וְה֛וּא before veh-HOO வெஹ்-ஃஓஓ לָ֥ן him: lahn லஹ்ன் בַּלַּֽיְלָה ba-LA-la ப-ள்A-ல הַה֖וּא and ha-HOO ஹ-ஃஓஓ בַּֽמַּחֲנֶֽה׃ himself BA-ma-huh-NEH BA-ம-ஹ்உஹ்-ந்ஏஃ -
וַיָּ֣קָם׀ he va-YA-kome வ-YA-கொமெ בַּלַּ֣יְלָה rose ba-LA-la ப-ள்A-ல ה֗וּא up hoo ஹோ וַיִּקַּ֞ח that va-yee-KAHK வ-யே-KAஃK אֶת night, et எட் שְׁתֵּ֤י and sheh-TAY ஷெஹ்-TAY נָשָׁיו֙ took na-shav ன-ஷவ் וְאֶת veh-ET வெஹ்-ஏT שְׁתֵּ֣י his sheh-TAY ஷெஹ்-TAY שִׁפְחֹתָ֔יו two sheef-hoh-TAV ஷேf-ஹொஹ்-TAV וְאֶת wives, veh-ET வெஹ்-ஏT אַחַ֥ד and ah-HAHD அஹ்-ஃAஃD עָשָׂ֖ר his ah-SAHR அஹ்-SAஃற் יְלָדָ֑יו two yeh-la-DAV யெஹ்-ல-DAV וַֽיַּעֲבֹ֔ר womenservants, va-ya-uh-VORE வ-ய-உஹ்-Vஓற்ஏ אֵ֖ת and ate அடெ מַֽעֲבַ֥ר his ma-uh-VAHR ம-உஹ்-VAஃற் יַבֹּֽק׃ eleven ya-BOKE ய-BஓKஏ -
וַיִּקָּחֵ֔ם he va-yee-ka-HAME வ-யே-க-ஃAMஏ וַיַּֽעֲבִרֵ֖ם took va-ya-uh-vee-RAME வ-ய-உஹ்-வே-ற்AMஏ אֶת them, et எட் הַנָּ֑חַל and ha-NA-hahl ஹ-ந்A-ஹஹ்ல் וַֽיַּעֲבֵ֖ר sent va-ya-uh-VARE வ-ய-உஹ்-VAற்ஏ אֶת them et எட் אֲשֶׁר over uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் לֽוֹ׃ loh லொஹ் -
וַיִּוָּתֵ֥ר Jacob va-yee-wa-TARE வ-யே-வ-TAற்ஏ יַֽעֲקֹ֖ב was ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ לְבַדּ֑וֹ left leh-VA-doh லெஹ்-VA-டொஹ் וַיֵּֽאָבֵ֥ק alone; va-yay-ah-VAKE வ-யய்-அஹ்-VAKஏ אִישׁ֙ and eesh ஈஷ் עִמּ֔וֹ there EE-moh ஏஏ-மொஹ் עַ֖ד wrestled ad அட் עֲל֥וֹת a uh-LOTE உஹ்-ள்ஓTஏ הַשָּֽׁחַר׃ man ha-SHA-hahr ஹ-SஃA-ஹஹ்ர் -
וַיַּ֗רְא when va-YAHR வ-YAஃற் כִּ֣י he kee கே לֹ֤א saw loh லொஹ் יָכֹל֙ that ya-HOLE ய-ஃஓள்ஏ ל֔וֹ he loh லொஹ் וַיִּגַּ֖ע prevailed va-yee-ɡA வ-யே-உ0261A בְּכַף not beh-HAHF பெஹ்-ஃAஃF יְרֵכ֑וֹ against yeh-ray-HOH யெஹ்-ரய்-ஃஓஃ וַתֵּ֙קַע֙ him, va-TAY-KA வ-TAY-KA כַּף he kahf கஹ்f יֶ֣רֶךְ touched YEH-rek Yஏஃ-ரெக் יַֽעֲקֹ֔ב the ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ בְּהֵֽאָבְק֖וֹ hollow beh-hay-ove-KOH பெஹ்-ஹய்-ஒவெ-Kஓஃ עִמּֽוֹ׃ of ee-moh ஈ-மொஹ் -
וַיֹּ֣אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் שַׁלְּחֵ֔נִי said, sha-leh-HAY-nee ஷ-லெஹ்-ஃAY-னே כִּ֥י Let kee கே עָלָ֖ה me ah-LA அஹ்-ள்A הַשָּׁ֑חַר go, ha-SHA-hahr ஹ-SஃA-ஹஹ்ர் וַיֹּ֙אמֶר֙ for va-YOH-MER வ-Yஓஃ-Mஏற் לֹ֣א the loh லொஹ் אֲשַֽׁלֵּחֲךָ֔ day uh-sha-lay-huh-HA உஹ்-ஷ-லய்-ஹ்உஹ்-ஃA כִּ֖י breaketh. kee கே אִם And eem ஈம் בֵּֽרַכְתָּֽנִי׃ he BAY-rahk-TA-nee BAY-ரஹ்க்-TA-னே -
וַיֹּ֥אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֵלָ֖יו said ay-LAV அய்-ள்AV מַה unto ma ம שְּׁמֶ֑ךָ him, sheh-MEH-ha ஷெஹ்-Mஏஃ-ஹ וַיֹּ֖אמֶר What va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יַֽעֲקֹֽב׃ is YA-uh-KOVE YA-உஹ்-KஓVஏ -
וַיֹּ֗אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் לֹ֤א said, loh லொஹ் יַֽעֲקֹב֙ Thy ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ יֵֽאָמֵ֥ר name yay-ah-MARE யய்-அஹ்-MAற்ஏ עוֹד֙ shall ode ஒடெ שִׁמְךָ֔ be sheem-HA ஷேம்-ஃA כִּ֖י called kee கே אִם no eem ஈம் יִשְׂרָאֵ֑ל more yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ כִּֽי Jacob, kee கே שָׂרִ֧יתָ but sa-REE-ta ஸ-ற்ஏஏ-ட עִם eem ஈம் אֱלֹהִ֛ים Israel: ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM וְעִם for veh-EEM வெஹ்-ஏஏM אֲנָשִׁ֖ים as uh-na-SHEEM உஹ்-ன-SஃஏஏM וַתּוּכָֽל׃ a va-too-HAHL வ-டோ-ஃAஃள் -
וַיִּשְׁאַ֣ל Jacob va-yeesh-AL வ-யேஷ்-Aள் יַֽעֲקֹ֗ב asked ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ וַיֹּ֙אמֶר֙ him, va-YOH-MER வ-Yஓஃ-Mஏற் הַגִּֽידָה and ha-ɡEE-da ஹ-உ0261ஏஏ-ட נָּ֣א said, na ன שְׁמֶ֔ךָ Tell sheh-MEH-ha ஷெஹ்-Mஏஃ-ஹ וַיֹּ֕אמֶר me, va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் לָ֥מָּה I LA-ma ள்A-ம זֶּ֖ה pray zeh ழெஹ் תִּשְׁאַ֣ל thee, teesh-AL டேஷ்-Aள் לִשְׁמִ֑י thy leesh-MEE லேஷ்-Mஏஏ וַיְבָ֥רֶךְ name. vai-VA-rek வை-VA-ரெக் אֹת֖וֹ And oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ שָֽׁם׃ he shahm ஷஹ்ம் -
וַיִּקְרָ֧א Jacob va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A יַֽעֲקֹ֛ב called ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ שֵׁ֥ם the shame ஷமெ הַמָּק֖וֹם name ha-ma-KOME ஹ-ம-KஓMஏ פְּנִיאֵ֑ל of peh-nee-ALE பெஹ்-னே-Aள்ஏ כִּֽי the kee கே רָאִ֤יתִי place ra-EE-tee ர-ஏஏ-டே אֱלֹהִים֙ Peniel: ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM פָּנִ֣ים for pa-NEEM ப-ந்ஏஏM אֶל I el எல் פָּנִ֔ים have pa-NEEM ப-ந்ஏஏM וַתִּנָּצֵ֖ל seen va-tee-na-TSALE வ-டே-ன-TSAள்ஏ נַפְשִֽׁי׃ God nahf-SHEE னஹ்f-Sஃஏஏ -
וַיִּֽזְרַֽח as va-YEE-zeh-RAHK வ-Yஏஏ-ழெஹ்-ற்AஃK ל֣וֹ he loh லொஹ் הַשֶּׁ֔מֶשׁ passed ha-SHEH-mesh ஹ-Sஃஏஃ-மெஷ் כַּֽאֲשֶׁ֥ר over ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் עָבַ֖ר ah-VAHR அஹ்-VAஃற் אֶת Penuel et எட் פְּנוּאֵ֑ל the peh-noo-ALE பெஹ்-னோ-Aள்ஏ וְה֥וּא sun veh-HOO வெஹ்-ஃஓஓ צֹלֵ֖עַ rose tsoh-LAY-ah ட்ஸொஹ்-ள்AY-அஹ் עַל upon al அல் יְרֵכֽוֹ׃ him, yeh-ray-HOH யெஹ்-ரய்-ஃஓஃ -
עַל al அல் כֵּ֡ן the kane கனெ לֹֽא children loh லொஹ் יֹאכְל֨וּ of yoh-heh-LOO யொஹ்-ஹெஹ்-ள்ஓஓ בְנֵֽי Israel veh-NAY வெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֜ל eat yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ אֶת not et எட் גִּ֣יד of ɡeed உ0261ஈட் הַנָּשֶׁ֗ה ha-na-SHEH ஹ-ன-Sஃஏஃ אֲשֶׁר֙ the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עַל sinew al அல் כַּ֣ף which kahf கஹ்f הַיָּרֵ֔ךְ shrank, ha-ya-RAKE ஹ-ய-ற்AKஏ עַ֖ד which ad அட் הַיּ֣וֹם is HA-yome ஃA-யொமெ הַזֶּ֑ה upon ha-ZEH ஹ-Zஏஃ כִּ֤י the kee கே נָגַע֙ hollow na-ɡA ன-உ0261A בְּכַף of beh-HAHF பெஹ்-ஃAஃF יֶ֣רֶךְ the YEH-rek Yஏஃ-ரெக் יַֽעֲקֹ֔ב thigh, ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ בְּגִ֖יד unto beh-ɡEED பெஹ்-உ0261ஏஏD הַנָּשֶֽׁה׃ this ha-na-SHEH ஹ-ன-Sஃஏஃ
Genesis 32 interlinear in Tamil
Interlinear verses Genesis 32